Search Results

You searched for:
Citation siglum: Camb Ps

Refine your search Try a new search

Your search matched 1170 entries.

Page 10 of 12

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
  • purgustement s.

    Citations:
    (s.xii1) Ne sacrifierai les purgustemenz libamina d’eals de sanc 19.XV.4

  • purparlement s.

    Citations:
    (s.xii1) Ki (=God) enveied sun purparlement eloquium a terre 260.CXLVII.4

  • purprendre v.trans. v.intrans. v.refl. p.p. as a.

    Citations:
    (s.xii1) Purpernums Praeoccupemus le vult de lui en acciun de graces 174.XCIV.2

  • purseierre s.

    Citations:
    (s.xii1) tu purseierre de la meie sort possessor sortis meae 20.XV.5

  • pursuer 1 s.

    Citations:
    (s.xii1) delivre mei de mes purseweours a persecutoribus meis 251.CXLI.6

  • purvers a. s.

    Citations:
    (s.xii1) Ot le eslit electo tu seras esliz, e od purvers tu purvertiras 25.XVII.26
    (1155-60) la generatiun est perverse e nient fitheil infideles li fil 275.30

  • purvertir v.trans. v.intrans. v. refl.

    Citations:
    (s.xii1) Od le eslit tu seras esliz, e od purvers tu purvertiras cum perverso pervertes 25.XVII.26

  • pussance s.

    Citations:
    (1155-60) Il fist puisance en sun braz Fecit potentiam in brachio suo 285.6

  • quaile s.

    Citations:
    (s.xii1) Il requistrent, e il amenad la quaille ortigometram , e del pain del ciel saulad els 194.CIV.40

  • quelcunque a.

    Citations:
    (s.xii1) Tutes chouses quescumques volt li Sire, fist el ciel e en terre, en mer e en tuz les abismes Omnia quae voluit Dominus, fecit in caelo et in terra, in mari et in cunctis abysis 240.CXXXIV.6

  • quere 1 v.trans. v.intrans. v.refl. p.pr. as a. p.pr. as s.

    Citations:
    (s.xii1) [...] kar tu ne deguerpis les queranz tei, Sire quoniam non deriliquisti qaerentes te, Domine 12.IX.10
    (s.xii1) [Seient covert] de reproce e de confusiun, cil ki querent mal a mei qui quaerunt malum mihi 123.LXX.14

  • quicunque pr.indef. a.

    Citations:
    (1155-60) Ceste est la feiz commune, laquele quicunkes fedeilement e fermement ne crerrad, salfs estre ne purrad Haec est fides catholica, quam nisi quisque fideliter firmiterque crediderit, salvus esse non poterit 292.42

  • rachater 1 v.trans. v.intrans. p.p. as a.

    Citations:
    (s.xii1) Raachete, Deus, Israel de tutes ses anguisses 39.XXIV.20

  • rachatour s.

    Citations:
    (s.xii1) Sire, la meie force, li miens raachatierre redemptor meus 29.XVIII.14

  • racine s.

    Citations:
    (s.xii1) O Deus [...] visite iceste vigne. E la racine laquele plantat la tue destre Et radicem quam plantavit dextera tua 148.LXXIX.15

  • raindre v.trans. v.intrans. v.refl. p.p. as a. sbst. inf.

    Citations:
    (s.xii1) Raendrat li Sires les anemes de ses sers Redimet Dominus animas servorum suorum 55.XXXIII.22
    (s.xii1) Nequedent Deus reinderat ma aneme redimet animam de la main de enfern, cum il prendrat mei. Tutes ures 85.XLVIII.15

  • [raion] s.

    Citations:
    (s.xii1) Les reuns sulcos de li enivre, multiplie les blez, par pluies aruse lui, e al germe de lui beneis 109.LXIV.11

  • [raisinet] s.

    Citations:
    (1155-60) La grape de cels, grape de fiel, e raisimet mult amer Uva eorum, uva fellis, et botri amarissimi 277.48

  • raisunable a.

    Citations:
    (1155-60) Parfaiz Deus, parfiz huem, de anme reidnable  ex anima rationali e de humeine charn permenand 291.32

  • ramener v.trans.

    Citations:
    (1155-60) Li Sire mortified e vivifiet, demeinne a enfers e rameinned deducit ad inferos et reducit 266.9
    (s.xii1) Cum reamerrat Deus la cheitivitet de sun pueple, si s'eseshalcerat Jacob, e si s'esleecerat Israel Cum reduxerit Deus captivitatem populi sui, exsultabit Jacob, laetabitur Israel 92.LII.6
    (s.xii1) tu ramaenas ramenas B s.xii 4/4 chaitiveté de Jacob reduxisti captivitatem Jacob 154.LXXXIV.1
    (s.xii1) Il  =God  rameinet les liiez en fortesce Educit vinctos in fortitudine 113.LXVII.7

  • ramper v.trans. v.intrans. p.pr. as a. p.pr. as s. sbst. inf.

    Citations:
    (s.xii1) Iceste mer grande e lée de mains, iluec rampantes choses nient numbrables ibi reptilia innumerabilia , almailles petites od les granz 189.CIII.25
    (1155-60) Denz de bestes enveierai en els, ot fuirur detraianz sur tere, e des rampanz Dentes bestiarum immittam in eos, cum furore trahentium super terram, atque serpentium 276.37
    (s.xii1) Tu posas teniebres, e feite est la nuit; en li rampent tutes les bestes de la selve Posuisti tenebras, et facta est nox; in ipsa repunt omnes bestiae sylvae 189.CIII.20

  • rançun s.

    Citations:
    (s.xii1) Ne le pris de la raançun del aneme d'els Neque pretium redemptionis animæ eorum ; mais reposerat sei el siecle 84.XLVIII.8

  • rapaier v.trans. v.refl.

    Citations:
    (s.xii1) Edunches es siecles dejeterat Deus, e ne sera rapaied rapaié B s.xii 4/4 jamais? Ergone in saecula projiciet Dominus, et non repropitiabitur ultra? 135.LXXVI.7

  • rassembler 1 v.trans. v.intrans. v.refl. p.p. as s.

    Citations:
    (s.xii1) Li Sires edifierad Jerussalem, si rassemblerad les dejetez d'Israhel Aedificabit Jerusalem Dominus, ejectos Israel congregabit 258.CXLVI.2

  • rasur s.

    Citations:
    (s.xii1) Agueiz pensat la tue langue, sicume rasuir rasure B s.xii 4/4  agud quasi novacula acuta feisanz tricherie 90.LI.2

  • ravine 1 s.

    Citations:
    (s.xii1) Ne voillez vus afier en chalenge, e en ravine ne seied deceud Nolite confidere in calumnia, et in rapina ne frustremini ; richeises se eles acurrent, n'i aposez le quer 105.LXI.10
    (s.xii1) Kar pais il ne parolent, mais en raveine ravine B s.xii 4/4 de terre in rapina terrae paroles decevables grundillent 58.XXXXIV.21

  • ravir v.trans. v.intrans. v.refl. p.pr. as a. p.pr. as s.f. p.p. as a. p.p. as s.f sbst. inf.

    Citations:
    (s.xii1) En diverses parz ravirent lui tuit cil ki trespassent par la veie Diripuerunt eum omnes qui transeunt per viam , faiz est repruces a ses veisins 165.LXXXVIII.42
    (s.xii1) Entendez ices choses, ki ubliez Deu; que je par aventure ne ravisse, e ne seit ki delivret ne forte rapiam, et non sit qui liberet 88.XLIX.22
    (s.xii1) les choses que je ne aveie ravi, dunc rendaie quæ non rapueram, tunc reddebam 117.LXVIII.6
    (s.xii1) Li miens Deus, ne ravisses mei el demi tens de mes jurz Deus meus, ne rapias me in dimidio dierum meorum 184.CI.23

  • real 1 a. s.

    Citations:
    (s.xii1) Del fruit de tun ventre metrai sur tun reial siege ponam super thronum tuum 238.CXXXI.11

  • recalcitrer v.intrans.

    Citations:
    (1155-60) Engraissiez est li amez e recalcitrat, engraissiez, esaimez, ensampliz Incrassatus est dilectus et recalcitravit, incrassatus, impinguatus, dilatatus 274.22

  • reclamer v.trans. v.intrans. v.refl. sbst. inf. p.pr. as s. p.p. as a.

    Citations:
    (s.xii1) Sire [...] od oreilles parceif ma voiz del reclamant a tei auribus percipe vocem meam clamantis ad te 250.CXL.1
    (s.xii1) Sire, je reclamai a tei Domine, clamavi ad te : haste tei a mei 250.CXL.1

  • reconforter v.trans. v.intrans. v.refl. p.pr. as a.

    Citations:
    (s.xii1) [...] kar tu, o Sire, as aidied a mei, e si as mei reconforté quia tu, Domine, auxiliatus es mihi, et consolatus es me 157.LXXXV.17

  • recordement s.

    Citations:
    (s.xii1) Kar nen est en mort recordement de tei Quoniam non est in morte recordatio tui 7.VI.5

  • recorder 1 v.trans. v.intrans. v.refl. p.pr. as a. p.p. as a. sbst. inf.

    Citations:
    (s.xii1) Je recordowe mes salmes en nuit Recordabar psalmorum meorum in nocte , od mun quer parlowe, e escerçowe mun espirit 135.LXXXVI.6
    (s.xii1) Sur les fluez de Babiloine, iluec sesimes e plourames, cum nus recordissums de Sion Super flumina Babylonis, ibi sedimus et flevimus, cum recordaremur Sion 244.CXXXVI.1
    (s.xii1) D'ices choses recordai je Horum recordatus sum , e si espandi en mei la meie aneme 73.XLI.4
    (1155-60) Receut Israel sun enfant, si se recorded de sa misericorde Suscepit Israel puerum suum, recordatus misericordiae suae 285.9
    (s.xii1) Recordanz de tei recordans tui en mun lit, [...] penserai a tei 106.LXII.7

  • recuntement s.

    Citations:
    (s.xii1) Al felun acertes dist Deus: Que est a tei od le recuntement de mes cumandemenz Quid tibi est cum narratione praeceptorum meorum , que tu prenges mun cuvenant en ta buche? 87.XLIX.16

  • redoner 1 v.trans. v.intrans.

    Citations:
    (s.xii1) Quel chose rendrai je al Seignur pur tutes les choses que il redumat a mei? Quid reddam Domino pro omnibus quæ retribuit mihi? 214.CXV.3

  • reduter 1 v.trans. v.intrans. v.refl. p.p. as a.

    Citations:
    (s.xii1) Li Sires force de ma vie, cui reduterai? Dominus fortitudo vitae meae, quem formidabo? 41.XXVI.2

  • ree 1 s.

    Citations:
    (s.xii1) Desirable sur or fin e pur, precius mult; e plus duilz sur miel e ree surundant dulciora super mel et favum redundantem 29.XVIII.10

  • refaire v.trans. v.intrans. v.refl. v. impers. p.p. as a.

    Citations:
    (s.xii1) Que beivent tutes les almailles des contrees, e refaced li asnes salvages sa seit et reficiat onager sitim suam 188.CIII.11
    (s.xii1) La meie aneme refist Animam meam refecit , menad mei par les sentes de justise pur le suen num 35.XXII.3

  • refectiun s.

    Citations:
    (s.xii1) En paistures de erbes aclinad mei, sur ewes de refectiun refectium B s.xii 4/4 nurrid mei super aquas refectionis enutrivit me 35.XXII.2
    (s.xii1) Tu awevres tes mains, si sazies tute anme de refectiun 257.CXLIV.17

  • refreindre v.trans. v.intrans. v.refl.

    Citations:
    (s.xii1) Deus nostre salverre, [...] Refrenanz le suen de la mer Compescens sonitum maris , la friente des fluez de li e la multitudine des pueples 109.LXIV.7

  • refuge s.

    Citations:
    (s.xii1) Serad acertes li Sires a mei en refuige Erit autem Dominus mihi in refugium , e mes Deus sicume pierre de m'esperance 174.XCIII.22
    (s.xii1) Seies a mei fort habitacles, que je i entre asiduelment; tu cumandas que tu salvereies mei, kar tu ies la meie pierre e li miens refuges refugies B s.xii 4/4 3.LXX.3

  • regarder v.trans. v.intrans. v.refl. p.pr. p.pr. as a. p.pr. as s. p.pr. as prep. p.p. sbst. inf.

    Citations:
    (1155-60) Canticum Sanctae Mariae. [...] Ker il reguardad la humilité de sa ancele respexit humilitatem ancillae suae 284.3
    (s.xii1) Reguarde al covenant Respice ad pactum kar aemplies sunt des teniebres de terre les habitatiuns felenesses 132.LXXIII.20
    (s.xii1) Reguarde a mei Respice ad me , e aies merci de mei 157.LXXXV.16

  • regehir v.trans. v.intrans. v.refl. p.pr. as s. sbst. inf.

    Citations:
    (1155-60) Ker sicume senglement chascune persone Deu u seinur regehir par chrestiene verité sumes debuté Quia sicut singillatim unamquamque personam Deum et Dominum confiteri christiana veritate compellimur 289.19
    (s.xii1) Jeo regehirai ma felunie al Seignur Confitebor scelera mea Domino , e tu tolis la iniquité de men pechié Tutes ures 50.XXXI.6

  • regne 1 s.

    Citations:
    (s.xii1) Li tuens regnes est regne de tuz siecles Regnum tuum regnum omnium saeculorum , e la tue poested en tute generaciun e generaciun 256.CXLIV.13

  • regner v.intrans. v.refl. sbst. inf. p.pr. as a. p.pr. as s.

    Citations:
    (s.xii1) Li Sires regnad Dominus regnavit , de glorie est vestud 171.XCII.1
    (s.xii1) Regnat li Sires sur les genz Regnavit Deus super gente 81.XLVI.8

  • reguerduner v.trans. v.intrans.

    Citations:
    (1155-60) En venjance reguerredunerat es enemis de cels Et vindictam retribuet in hostes eorum 278.66

  • rei 1 s.

    Citations:
    (s.xii1) e la reit que il repunst prenget lui et rete quod abscondit comprehendat eum 56.XXXIV.9

  • rei 2 s.

    Citations:
    (s.xii1) Mes paroles oi, Sire, entent le mien grundillement; aturne a la voiz de ma clamur, li miens reix e li miens Deus, car jo depri tei 5.V.1

  • rein 1 s.

    Citations:
    (s.xii1) Jeo benistrai le Seignur, chi dunat a mei cunseil; ensurquetut e par nuiz apristrent mei mes reins renes 20.XV.7

  • reitel s.

    Citations:
    (s.xii1) La forsenerie d'els sicume la semblance de forsenerie de serpent, sicum [de] reitel surd estupant sa oreille sicuit reguli obturantis aurem suam 99.LVII.4

  • relever v.trans. v.intrans. v.refl. p.pr. as s. sbst. inf.

    Citations:
    (1155-60) Desce[n]died as enfers, el tierz jurn relevad dé morz resurrexit a mortuis 287.4

  • remaindre v.trans. v.intrans. v.impers. sbst. inf.

    Citations:
    (s.xii1) E je l' laissai remeindre dimisi eum en la malvaistié de lur quer; il irunt en lur cunseilz 150.LXXX.11

  • remasille s.

    Citations:
    (s.xii1) Kar l'ire de hume regehirad a tei, des remesilles remasilles B s.xii 4/4 reliquiis de ires seras ceinz 134.LXXV.10

  • remembrable a. s.

    Citations:
    (s.xii1) Iert remembrable memorabile furment en terre el chief des munz, e serat levet sicume d'icel munt li fruiz de lui, e flurirunt de la citet sicum fein de terre 126.LXXI.16

  • remembrement s.

    Citations:
    (s.xii1) Tu acertes, Sire, en parmanableté parmains, le tuen rem[em]brement memoriale tuum en generatiun e generatiun 183.CI.12

  • remembrer v.trans. v.intrans. v.impers. v.refl. p.pr. as a. sbst. inf. p.p. as a.

    Citations:
    (1155-60) Faites cuneudes en puples les sues invenciuns; remembres que haltz est li suens nums (Latin: mementote quoniam excelsum est nomen ejus) 263.5
    (s.xii1) Remembre te de mei memento mei de terre, altrement ensurquetut purquei […] crias tu les filz des humes? 165.LXXXVIII.48

  • remettre v.trans. v.intrans. v. impers. v.refl. sbst. inf. p.pr. as a. p.p. as a.

    Citations:
    (s.xii1) Faiz est li miens quers sicume cire, remise liquefacta el milliu de men ventre 33.XXI.15

  • remissiun s.

    Citations:
    (1155-60) Jeo crei el Seint Espirit, seinte Eglise catholica, la communiun des seintes choses, remissiun des pecchiez remissionem peccatorum , resurrecciun de charn, vie pardurable 287.7

  • remplir v.trans. v.refl. p.p. as a.

    Citations:
    (1155-60) Raemplid premerainement de paein sei aloerent, e li fameillus sauled sunt 266.7

  • repairer 1 v.trans. v.intrans. v.refl. sbst. inf. p.pr. as a. p.pr. as s.

    Citations:
    (s.xii1) Repaire e oi mei Convertere et exaudi me , Sire, li miens Deus; enlumine les oilz, que jo unches ne dorme en mort 17.XII.3
    (s.xii1) Nient repeirant Non convertenti sa espée aguserat; suen arc tendit, e apareillat lui 9.VII.12
    (s.xii1) Repairt Redeat en memorie l'iniquited de ses peres vers Deu, e l'iniquited de sa merre ne seit eslavée 205.CVIII.15

  • repidement s.

    Citations:
    (s.xii1) Recorde de mei, Sire, enl repidement in repropitiatione de tuen pueple, visite mei enl tuen salveur 195.CV.4

  • reposer v.trans. v.intrans. v.refl. p.p. as a. sbst. inf.

    Citations:
    (s.xii1) Les meies plus segreies choses tu acuntas; repose pone ma lerme en tun bucel, mais nient el tuen recuntement 96.LV.8
    (s.xii1) En pais asembleement reposerai e dormirai simul requiescam et dormiam 5.IV.10
    (1155-60) Pur ce que je me repous el jur de tribulation, e que jo munte al nostre aceint pople 272.25

  • repost 1 s.

    Citations:
    (s.xii1) Le parlant en repost in abscondito encuntre sun cumpaignun 181.C.5

  • repostement adv.

    Citations:
    (s.xii1) Il serunt asemblet repostement abscondite 96.LV.6

  • reprenement s.

    Citations:
    (s.xii1) E je esteie si cume huem nient oanz, e nient avanz en sa buche repernemenz redargutiones 66.XXXVII.14

  • reproche s.

    Citations:
    (s.xii1) Seanz encuntre tun frere parloes, e encuntre le fil de ta merre forjoes repruece fabricabaris opprobrium 88.XLIX.20

  • reprover 1 v.trans. v.intrans. p.pr. as s. p.p. as a. p.p. as s. sbst. inf.

    Citations:
    (s.xii1) De la voiz del reprovant exprobrantis e del blastenjant 76.XLIII.16

  • repundre 1 v.trans. v.intrans. v.refl. p.p. as a.

    Citations:
    (s.xii1) E ne repunges abscondas ta face de tun serf 119.LXVIII.20
    (s.xii1) Estetei acertes vertet aimes tu, reposte absconditum chose e la segreie chose de ta sapience manifesteras a mei 89.L.7

  • repurpenser v.intrans. v.refl.

    Citations:
    (s.xii1) il ne repurpenserent de lur mort 127.LXXII.4

  • requere v.trans. v.intrans. v.refl. p.pr. as a. p.pr. as s. p.p. as a. sbst. inf.

    Citations:
    (s.xii1) E tenterent Deu en lur quers, requerant viande a lur aneme petentes cibum animae suae 139.LXXVII.18
    (s.xii1) Il requistrent Petierunt , e il amenad la quaille, e del pain del ciel saulad els 194.CIV.40
    (s.xii1) Requier de mei Postula a me , e jo durrai a tei la tue hereditet 2.II.8

  • resoner 1 v.trans. v.intrans. p.pr. as a.

    Citations:
    (s.xii1) El vespre e el matin e en mi jurn parlerai e resunerai Vespere et mane et meridie loquar et resonabo , e il orrat ma voiz 95.LIV.18

  • resplendir v.intrans. p.pr. as a. p.pr. as s.

    Citations:
    (s.xii1) Plus resplendissant de burre la buche de lui Nitidius butyro os ejus 95.LIV.23

  • restablir v.trans. v. absol.

    Citations:
    (s.xii1) tu restabliras sur els lur felunie restituet super eos iniquitatem suam , e en lur malice deperdras eals 174.XCIII.23
    (s.xii1) E restablit a mei li Sires sulunc la meie justise Et restituit mihi Dominus secundum justitiam meam , e sulunc la netedet de mes mains en l'esguardement de ses oilz 25.XVII.24

  • resurdre v.trans. v.intrans.

    Citations:
    (s.xii1) La parole al daiable espandoent a sei; ki dormit nient n'ajusterat que resurdet qui dormivit non addet ut resurgat 72.XL.8

  • resurrexion s.

    Citations:
    (s.xii1) Tu coneus la meie sessiun e la meie resurrecciun sessionem meam et resurrectionem meam 246.CXXXVIII.2
    (1155-60) Jeo crei el Seint Espirit, seinte Eglise catholica, la communiun des seintes choses, remissiun des pecchiez, resurrecciun de charn, vie pardurable 287.7

  • returner 1 v.trans. v.intrans. v.refl. sbst. inf. p.p. as a.

    Citations:
    (s.xii1) Returngent al estrace de lur cunfusiun, cil ki dient a mei: Wach, wach! 121.LXIX.3

  • revelation s.

    Citations:
    (1155-60) Lumiere a la revelation des genz, e la glorie de tun puple Israel 285.4

  • reveler 1 v.trans. v.refl. sbst. inf.

    Citations:
    (s.xii1) Cuneude fist li Sires le suen salu, en l'esguar[de]ment des genz revelad revelavit la sue justise 179.XCVII.3

  • revertir v.trans. v.intrans. v.refl. sbst. inf. p.p. as s.

    Citations:
    (s.xii1) Seies revertiz revertere , Sire, esrace la meie aneme, salve mei pur la tue misericorde 7.VI.4
    (s.xii1) li pecheur a tei revertirunt ad te revertentur 89.L.14

  • reviler v.trans.

    Citations:
    (s.xii1) Kar ne despist pas ne ne revilad non despexit neque contempsit la temprance del povre 34.XXI.25
    (s.xii1) Tute viande revilad l'aneme d'els omnem cibum abominata est anima eorum 200.CVI.18

  • revisder v.trans. v.intrans.

    Citations:
    (1155-60) Beneeid seit Damnesdeus de Israhel, kar revisdad visitavit e si fist raençun de seon people 283.1

  • riche a. s.

    Citations:
    (s.xii1) Tant li fil Adam cum li fil de chascun home, ensembleement li riches e li povres 83.XLVIII.2

  • richesce s. and pl.

    Citations:
    (s.xii1) Ne voillez vus afier en chalenge, e en ravine ne seied deceud; richeises divitiae se elles acurrent, n’i aposez le quer 105.LXI.10

  • rimee s.

    Citations:
    (1155-60) Beneissez, o vus, rousees, e tu, rimee, a Damnedeu Benedicite, rores et pruina, Domino 279.7

  • roe 1 s.

    Citations:
    (s.xii1) La voiz del tuen toneirie en ruede roe B s.xii 4/4 Vox tonitrui tui in rota 136.LXXVI.18

  • rugeiment s.

    Citations:
    (s.xii1) Pur ceo que je toi, atriblé sunt li mien os, en mien rujement rugeiment B s.xii 4/4 tute jurn Quia tacui, attrita sunt ossa mea, in rugitu meo tota die 50.XXXI.3

  • [rugir] 1 v.intrans. p.pr. as a.

    Citations:
    (s.xii1) Esguardez a lui e ensemble curez, e vostre vult nient ne rujurunt et vultus vestri non erubescent 54.XXXIII.5

  • rugir 2 v.intrans. p.pr. as a. p.pr. as s.

    Citations:
    (s.xii1) Li leun rugianz a preie, e queranz de Deu viande a sei 189.CIII.21
    (s.xii1) rujeie del gemissement de mun quer  rugiebam a gemitu cordis mei 65.XXXVII.8

  • rugissement s.

    Citations:
    (s.xii1) Luin de ma salut les paroles de mun rugisement rugissement B s.xii 4/4 verba rugitus mei 32.XXI.1

  • ruire v.intrans. p.pr. as a. p.pr. as s.

    Citations:
    (s.xii1) Ouvrirent sur mei lur buche, sicume liuns pernanz e ruianz quasi leo capiens et rugiens 33.XXI.13

  • ruiste a.

    Citations:
    (s.xii1) Jeo vi le felun ruiste Vidi impium robustum , e tres fort sicume le naif verdiant 63.XXXVI.35

  • russel 1 s.

    Citations:
    (s.xii1) E forsmenad ruiseals ruisseals B s.xii 4/4 de la pierre, e estraist fors sicum flums les ewes 139.LXXVII.16

  • ruter 2 v.trans. v.intrans.

    Citations:
    (s.xii1) Rutat Eructavit  mis quers bone parole 78.XLIV.1

  • Saba s.

    Citations:
    (s.xii1) li rei d’Arabie e de Saba 126.LXXI.10

  • saillir v.trans. v.intrans. v.refl. sbst. inf. p.pr. as a.

    Citations:
    (s.xii1) Li munt saillirent sicume multuns, Montes subsilierunt quasi arietes li tertre sicume li fil del fuc 211.cxiii.3

  • salsugene s.

    Citations:
    (s.xii1) Terre frutefiable en salsugene in salsuginem , pur la malice des habiteurs de lui 202.CVI.34

  • salvable a. s.

    Citations:
    (s.xii1) Jeo acertes en la tue misericorde me afi, esleecat li miens quers en tuen salvable exultavit cor meum in salutari tuo 17.XII.5

  • sanc s.

    Citations:
    (s.xii1) des humes des sancs salve mei de viris sanguinum salva me 100.LVIII.2

  • santé s.

    Citations:
    (s.xii1) Li Sires la meie fortesce, e force est des santeies de suen crist et robur salutarium christi sui est 44.XXVII.8

  • santeif a. s. pl.

    Citations:
    (s.xii1) Liquels durrat de Sion santeive  salutare chose a Israel? 92.LII.6
    (s.xii1) kar uncore rejehirai a lui, od les santeifs de men vult salutaribus vultus mei e a men Deu 74.XLI.11

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12