Search Results
Your search matched 839 entries.
Page 7 of 9
recoverir 1 v.trans. v.refl.
Citations:
(1185) Sovent la noit s'est descovert Pur la chalor, pus se recovre Pur le freit 2769
(1185) La descovre ben sa raison [...]; E d’altre part ben se recovre, Ne dit pas l’achaison de l’ovre 6251redemander v.trans.
Citations:
(1185) Tut le premer qu’ik encuntra De la rivere demanda, Quel part ele est; pus redemanda: ‘U est l’aventuruse lande?’ 5187
(1185) La dameisele est mult en brande, Al guaite dit e redemande: [...] 9708redire v.trans. v.intrans. v.refl. sbst. inf.
Citations:
(c.1185) Jo mor, certes, pur trop amer, Si Deus nen ad de mei merci. Dit le vus ai, sil vus redi 2818redoner 1 v.trans. v.intrans.
Citations:
(c.1185) Jo redurai cunseil a li, Dunt richement ert cunseillee 10732reduter 1 v.trans. v.intrans. v.refl. p.p. as a.
Citations:
(c.1185) Ly rois Theseus [...], Ky estoit le plus redoté, Kar riches fu, pruz e vaillauntz E roi nobles conquerrauntz 11558refaillir v.intrans.
Citations:
(1185) Li reis [...] Sa teste covre de l’escu. Ben fert Protheselaus En cel escu el chef desus; Par merveillus air feri, Desqu’a la bucle le fendi [...]. Dunc parla Protheselaus parla E ad dit [...]: ‘Or vus refalt la coverture, La meie, merci Deu, me dure’ 5619refaire v.trans. v.intrans. v.refl. v. impers. p.p. as a.
Citations:
(c.1185) Protheselaus fu pensifs, Homages, serementz ad pris, Assis lays e justices E garder conestablies E ses cités e ses chastels E si refist baillifs novels 12542
(c.1185) Il reface arester sa gent K'il nel laist vers mei aprocer 5402[refauser] v.intrans.
Citations:
(1185) Anlides fert par tel vertu K'il de l'escu fent flurs defent filus et merkz E si refalse si l'hauberks 11824referir 1 v.trans. v.intrans. v.refl. p.pr. as a. p.p. as a.
Citations:
(c.1185) li hermites [...] Ad feru l'un d'als quil mena; Parmi le quor le fer passa. Jubar ad l'altre referu, Que mort l'ad a terre estendu 7155reforcer v.trans. v.intrans. v.refl. p.p. as a.
Citations:
(s.xivin) E li destrer s'est efforcez reforcez B s.xiv in , Par grant air sait en pez 885 (var. B)refreindre v.trans. v.intrans. v.refl.
Citations:
(c.1185) Bele, kar refrenez vostre ire! 7792refreschir v.trans. v.intrans. v.refl.
Citations:
(s.xivin) Sibile mult de plaies sot, En son grant sen ben se fiot. Triacle entre les denz li met, Bon est e freis refreis B s.xiv in e remet; La lange li ad delivree E la glette del quer jetee 2426 (var. B)regainer v.trans.
Citations:
(c.1185) Eurimedon abati jus E regaaigna le destrer 9777regarder v.trans. v.intrans. v.refl. p.pr. p.pr. as a. p.pr. as s. p.pr. as prep. p.p. sbst. inf.
Citations:
(c.1185) le reprover Que nus vent del vilein sené: Bonté regarde altre bonté, Si redit parole membree: Sa per reguarde la colee 9040 and 9042
(c.1185) Eurimedon abati jus Et regaaigna regarda le destrer 9777 (MS)
(c.1185) Sibile le vait regarder, Le poz li tasta e la veine 2410regne 1 s.
Citations:
(c.1185) plus sui gentil femme Que tel reine que tent regne 6616regner v.intrans. v.refl. sbst. inf. p.pr. as a. p.pr. as s.
Citations:
(c.1185) Envie vei par tut regner, Nuls ne volt altre fei porter 19regreter v.trans. v.intrans. v.impers. sbst. inf.
Citations:
(c.1185) De la reine ad regreté Le fer respons que li manda 2756reheiter 1 v.trans. v.intrans. v.refl. p.p. as a.
Citations:
(c.1185) Kar sovent avez oy dire Ke meint hom est de si grant ire Ke pur ren n'ert rehaitié Devaunt ceo que il soit vengié 11977reisne s.
Citations:
(c.1185) ‘Li chevaler s'en vait.’ Medea l'ot e enfle d'ire. As dous poinz sa reisne tire 3758[reisner] v.trans.
Citations:
(s.xivin) Eurimedon abati jus Et regaaigna raigne B s.xiv in le destrer 9777 (var.)rejurer v.trans.
Citations:
(c.1185) E si vus rejurrez rejurez aprés Que de vus n’avra ja mais pes Se a Proteslaus ne rent Tute sa terre quitement 11287relesser v.trans. v.absol. sbst. inf. p.p. as a.
Citations:
(c.1185) "Prothes" vus nomez, neent plus E si relaissez l'"elaus" 2366relever v.trans. v.intrans. v.refl. p.pr. as s. sbst. inf.
Citations:
(c.1185) Si le ad par le poing relevé 2695religiun s.
Citations:
(c.1185) Hermit laying aside his priestly status to fight as a knight: A Deu bail ma religion, Quant lui plarra, la reprendrum 7148reluire v.intrans. p.pr. as a.
Citations:
(c.1185) Od le glaive cler relusant 7989remaindre v.trans. v.intrans. v.impers. sbst. inf.
Citations:
(c.1185) Sire, il est pres del vesprer, Si rest ben tens de vostre aler; Vostre remaindre mult vodreie, Blame avriez e ço harreie 10723remembrer v.trans. v.intrans. v.impers. v.refl. p.pr. as a. sbst. inf. p.p. as a.
Citations:
(c.1185) Quant el regarda son visage E ses bels oils e son corsage D’Ipomedon li remembra 3125remettre v.trans. v.intrans. v. impers. v.refl. sbst. inf. p.pr. as a. p.p. as a.
Citations:
(c.1185) Triacle entre les denz li met, Bon est et freis et remet 2426
(c.1185) Mon cunseil creire ne vosistes Mais [en] tel altre vus remistes Que plus amastes que le men 7506remirer v.trans. v.refl. sbst. inf.
Citations:
(c.1185) E vit ben Protheselaus, U il aveit son chef hors mis E se remira el pais, Kar il esteit mult ennuiez 7428remuer v.trans. v.intrans. v.refl. sbst. inf. p.pr. as a. p.pr. as s. p.p. as a. p.p. as s.
Citations:
(c.1185) Cil se remot, plus ne se tent, A grant randon vers lui vent 5237remunter v.trans. v.intrans. v.refl.
Citations:
(c.1185) Remuntez sunt as alferans, Recoverent les glaives trenchanz 4257rendre 1 v.trans. v.intrans. v.refl. sbst. inf. p.p. as a.
Citations:
(c.1185) Ver Protheslaus se mot Tant com le chevals rendre pot 1918
(c.1185) jo sai ma leszon rendre 2778
(c.1185) Mes la terre me rendez sus, Vus ne la tendrez nent plus 11481renge 1 s.
Citations:
(c.1185) Melander est hors des rencs mis, Un enseine ot d'un cendal bis, Ki pres desqu'al poing (var. poignon) li ventele 9793[reparduner] v.trans.
Citations:
(1185) Kar il sa dame conuist ben Et qu'en lui n'ad de merci ren Et qu'e[l] si repardone enviz 6927repenser v.trans. v.intrans.
Citations:
(c.1185) E veit qu’il est ja pres del jor, E repense – dunt li est plus – Mesels remaindreit Dardanus 4353repentaille s.
Citations:
(1185) ben quidoe en mon corage Que cascuns amans fust si sage Qu'amer pust par repentaille; Mais or aperceif [...] 10441repoer v.intrans.
Citations:
(c.1185) Tels chante qui repot plorer; S’il chante, nus deschanterum 8166repoindre 1 v.trans. v.intrans.
Citations:
(1185) Amur l'asalt e il se turne, E amur le repoinst de la 2763
(1185) Orias venir le veit, Vers lui repoint de randon dreit 8092
(1185) Cil ly voit, si repoint vers luy 11814reposer v.trans. v.intrans. v.refl. p.p. as a. sbst. inf.
Citations:
(c.1185) Ly roi Daunus est enterrez, En riche sarcu reposez 12636reprier v.trans. v.intrans.
Citations:
(1185) Si vus repri, se vus volez, Que vus Melander nus prestez 10767requere v.trans. v.intrans. v.refl. p.pr. as a. p.pr. as s. p.p. as a. sbst. inf.
Citations:
(c.1185) Par mult grant ire se requerent, Es escuz granz cops s’entreferent 5265
(c.1185) hunte me serreit e vilté Si de s'amur le requerreie E al chef de tur i faldreee 10533
(c.1185) Le forester al dos le fert, A poi la terre ne requert 7044requeste 1 s.
Citations:
(c.1185) Il ne me fist unc mais requeste 9459rere 1 v.trans. v. absol. v.refl. p.p. as a.
Citations:
(c.1185) Od l'espee cler' e furbie Tut le nasel de l'helme ad res E tut le cuperun del nes 8139rereban s.
Citations:
(c.1185) A force soune l'olifan, Lors s'aproche son reireban 12054[resaker] v.trans. v. absol. sbst. inf.
Citations:
(c.1185) Le chemin sot, si s’en vait, N’est frains resachez ne tenuz 6049
(c.1185) veit une pucele [...] Semblant fait de lever grant fes; Quant el l’ad sus de l’ewe pres, Si li rechet as funs arere [...]; Puis se pene de resacher E rechet arere al graver 4561
(c.1185) Protheselaus [...] Sur cel bon destrer est montez, Puint le cheval, fait un eslés, Quant il resache, sest en pes 5176resaver v.trans.
Citations:
(c.1185) Ben sai qu'il ad grant marrement, E resai qu'il tent mult a gref Qu'il est turné a tel meschef 10255resbaudir v.trans. v.intrans. v.refl. p.p. as a.
Citations:
(c.1185) Protheselaus par son cors A tant rebaldi cels dehors Qu'il unt si cels dedenz menez Que mis les unt en la citez 9060
(c.1185) Se recunforte durement Et mult rebaldist son corage 7543reseer v.trans. v.intrans.
Citations:
(c.1185) Laertés est venuz avant E sist sor un destrer curant; Od lui revent Eurimedon, Qui resist sor un cheval bon 9746resomondre v.trans.
Citations:
(c.1185) Alez en dunc, amis, mult tost, Dites qu'il sumonge tut l'ost De cele part, la u il maint; [...] E jo de ça resumundrai Trestuz cels que aver purrai 7879resort 1 s.
Citations:
(c.1185) sanz resort Su [...] jugez a mort 6805respit s.
Citations:
(c.1185) Longes se sunt entr'enbracez, Plus de cent feiz entrebaisez; De buches mustrent granz amurs E de quors, que que fust aillurs, Mais ço est uncore en respit, Il l'avrunt a major delit 10669
(c.1185) A terre l’ad trebuché mort. Puis li ad par rampoigne dit: ‘Ore est de vus mis en respit Oan mes d’esposer Ismeine’ 5246
(c.1185) Quant son corage oi avrai, Sanz prendre respit respondrai 10848resplendir v.intrans. p.pr. as a. p.pr. as s.
Citations:
(c.1185) Soner i oi meint bon frein E vi resplendir meint lorein 7670rester 1 v.trans. v.intrans. v.refl. v.absol. v. impers. p.pr. as a. p.pr. as s. p.pr. as prep. p.p. as a. sbst. inf.
Citations:
(c.1185) Od li s'en irra, s'il s'en vait, E resterra, s'il aresteit 770restreindre v.trans. v.intrans. v.refl. v. absol. sbst. inf.
Citations:
(c.1185) E freins changer, lacer peitrals E restreindre bons chivals 11620
(c.1185) Sa guimple prent e bendes fist, Si li a restreinte sa plaie 5851resuager v.trans. v.intrans.
Citations:
(1185) Li turmenz =storm at sea est resuagiez 420retenement s.
Citations:
(c.1185) E trestut vostre droit vous rent, Ja n'avra retenement 12284retrait s.
Citations:
(c.1185) Herculé a une retraite Dedenz l'escu la verge ad traite 3179returner 1 v.trans. v.intrans. v.refl. sbst. inf. p.p. as a.
Citations:
(c.1185) he told him se li mals lui engregast Arere a li tost returnast 2726reveer 1 v.trans.
Citations:
(c.1185) Dardanus point vers Pentalis [...]. Pentalis le reveit venir, Le destrer broche par air 11117revel s.
Citations:
(c.1185) Par orgoil et par grant revel Chivauchout [et en] grant baldour 12178revenir v.trans. v.intrans. v.refl. sbst. inf. p.pr. as s. p.p. as a.
Citations:
(c.1185) Richement i vent Menaluns, [...] Revenuz [i] ert Gedeon 11645reverser 1 v.trans. v.intrans. v.refl. sbst. inf. p.p. as a.
Citations:
(c.1185) Li venz de l'altre part lor salt En travers la nef: petit falt K'il ne l'ad tut reversee 1449revertir v.trans. v.intrans. v.refl. sbst. inf. p.p. as s.
Citations:
(c.1185) E puis, quant il se reverti, Dit [...] 1559revigourer v.trans. v.intrans. v.refl. sbst. inf. p.p. as a.
Citations:
(s.xivin) A genoilluns met l'amferant, Mais tost s'est esvigorez revigourez B s.xiv in 9119 (var.)reviler v.trans.
Citations:
(c.1185) Vers Jonatas a ire mult grant, E cil vers lui, pas nel revile 961[revoler] 1 v.intrans.
Citations:
(c.1185) La damoisele, od mon espoir, Revoudroit mult a son voloir Son amy aver e tenir 12310
(c.1185) Hue de Rotelande dit Qui traiter revolt cest escrit 2rimer v.trans. v.intrans. p.p. as a.
Citations:
(c.1185) Mais sacez, pas ne me feindrai De dire al melz que jo savrai, Mais que de rimer mesaille, Le veir vus en dirrai sanz faille 7337rivere 1 s.
Citations:
(c.1185) kar il saveit asez de chens Et de rivere 1778robe 1 s.
Citations:
(c.1185) Grant robe urent ces palteners, Blialz, chemises e mantels 2672Rodes s.
Citations:
(c.1185) En Rode enveia a Jason 779roé a.
Citations:
(c.1185) Od la lance grosse aceree Le fert en la targe roee, Si qu'il li ad parmi fendue 1104ruer 1 v.trans. v. absol. v.intrans. v.refl. p.pr. as a. p.pr. as s.
Citations:
(c.1185) Vostre amur, sire, enfin me rue 1712rumpre v.trans. v.intrans. v.refl. p.pr. as a. p.p. as a. p.p. as s. sbst. inf.
Citations:
(c.1185) [...] Et meinte cengle i ot ronpue Et meinte beste trescurue 8525
(c.1185) Protheselaus vent atant, Mult esteit fer e cumbatant, [...] Tost ad rumpue la grant presse 9052rus 1 a. s.
Citations:
(c.1185) Ly rois Theseus [...] mounta sur un chival rus 12132Russie 2 s.
Citations:
(c.1185) Cest chevaler fu riche mult [...] Dux fu e sires de Ruissie 9799russinol s.
Citations:
(c.1185) Quant cil oisel sunt en amur E chantent cler en lor manere E verdeie bois e bruere, Li rusinols rossinole B s.xiv in sa joie fait 2481ruvencel s.
Citations:
(c.1185) Hunte en ot grant et si rovi [...] Evein veit Protheselaus, Le rovencel el vis desus 9486ruver 1 v.trans. v.intrans. p.pr. as s.
Citations:
(c.1185) Ben sai que ja mes n'avrai ben Ne jo, certes, aver nel rus, Kar ben vei que aver nel pus 2095sabeline 1 s.
Citations:
(c.1185) De ben chanue sabeline 4779sablun s. s. pl.
Citations:
(c.1185) Mort l'ad tresbuché el sablun 1074saillir v.trans. v.intrans. v.refl. sbst. inf. p.pr. as a.
Citations:
(1185) Lancent et saillent et s’enveisent 2869
(c.1185) Uns venz sailli, si nus susprist 1507
(c.1185) Gandés atant salt e Jonas Congé prennent isnelepas 599
(c.1185) Salt al brachet, si le prent, A terre desuz lui l’estent 3297salteler v.intrans.
Citations:
(c.1185) Sis quers d'ire tremble et saltele 9021salvage a. s.
Citations:
(c.1185) Li reis entendi la parole, Si la tint [a] salvage et fole 1276sanc s.
Citations:
(c.1185) Hercules [...] Dedenz l’escu la verge ad traite; Il n’i traist sanc n'il n’i tucha 3181sanz 1 prep. conj.loc. quasi a.
Citations:
(c.1185) Si devant li veneie en place, Sanz ço que fusse asseuré […] 3523sapeie s.
Citations:
(c.1185) Ne volent pas que cil les ve[i]e, Feruz se sunt en la sapeie 2588saver 1 v.trans. v.intrans. v.refl. sbst. inf. p.p. as a. p.p. as s.
Citations:
(c.1185) N’en sevent mot cil del dangon 614
(c.1185) el li ot cummandé le seir Que tost li feist a saver S’il veist chevalers eissir 9688secle s.
Citations:
(c.1185) Des granz dols la recunfortez Qu'ele ad grant secle eu pur vus! 3695secré a. s.
Citations:
(c.1185) Priveyement dist en secrey: [...] 12553seer 1 v.trans. v.intrans. v.impers. v.refl. p.pr. as a. p.pr. as s. sbst. inf.
Citations:
(c.1185) Li vent set ben de terre en mer 2229sege s.
Citations:
(c.1185) Entur les murs de la cité Le sege unt de tutes pars mis 9073seigner 1 v.trans. v.intrans. v.absol. v.refl. p.pr. as a. p.p. as a. p.p. as s. sbst. inf.
Citations:
(c.1185) De[l] seinner fu mult esvani 5794seignur s. a.
Citations:
(c.1185) Aventure est de seinur prendre, Kar nus avum veu sovent Tels qui s'entraiment durement Quant il primes sunt asemblé, Que pus unt esté descordé 10744seignurie s.
Citations:
(c.1185) Toleite m’ont la seinnurie, Kar de Calabre nen ai mie 5701sein 1 a. s. adv.
Citations:
(c.1185) N'estes pas travaillet en vein, Jel vus musterai vif e sein 2740seint 1 a. s.
Citations:
(c.1185) Sor seinz de vostre main jurrez Que a Daunus Calabre rendrez 11281semblant 1 s.
Citations:
(c.1185) Cist ad de li pité mult grant, Kar durement fait mal semblant 2066sené 3 a. s. s.f.
Citations:
(c.1185) N'avra el mond meldre vassals Ne plus seinez ne plus leals 10508sens 1 s.
Citations:
(c.1185) Orias dit sens e raison Issi seit fait sanz demorance, Mult est bele ceste acordance 11352
(c.1185) Ly rois est fort e bon vassals, Fer coup e irrous ly doune, Protheselaus en estune, Mais del chival pas ne chey, Mais grant piece le senz perdy, Ke unkes de l'hure qu'il fust Si tresfelon coup ne resceut 12218sercher 1 v.trans. v. absol. sbst. inf.
Citations:
(c.1185) Entre en la nef, si l’ad serché, Mais il n'i prist n'or ne argent 558