Search Results
Your search matched 547 entries.
Page 3 of 6
fort 1 a. s. adv.
Semantic labels: beverage, culin., oenol., sound
Citations:
(of food) strongly flavoured, pungent
culin.: (s.xiiiin) La senevey mout fort esteit, Ses oils fet lermer a espleit 12.67
culin.: (s.xiiiex) Fetes bien forte sause de sel e de eawe, si vus n'avez sause de mer 284
culin.: (s.xv) E les plus fors oynouns ke vous poetz trover 146.E307fouace s.
Semantic labels: culin.
Citations:
cake
culin.: (s.xii2) placenta: fuace 37.22
culin.: (s.xiiiin) placenta -te foasse gallice 34
culin.: (1212) Car un jor fesoient si frere Une fouace souzcendrere, Si l'orent souz la brese mise 3286
culin.: (s.xiii) ignacie : fuas ii 150.2
culin.: (c.1250) Hec placenta : fuache i 415
culin.: (s.xiiiex) ignacie : (C) fouaz anglice yerife þerife kakez fuaches D s.xiii/xiv fuascis D* s.xiii/xiv foache C* s.xiii ii 131.32
culin.: (s.xiii/xiv) ignacie : fuaz ii 147.32
culin.: (c.1334) aprés q’il avoit mangé un fowaz juna qaraunte jours 55.12freid a. s.
Semantic labels: condim., costume, culin., med., meteo., oenol., pathol., zool.
Usage labels: fig.Citations:
(of food) cold, not heated
culin.: (s.xiii1/4) Es vus Willame al manger asené [...] Qui un freit mes lur i ad aporté 1693
culin.: (s.xiii2/4) Et li doigne l'en froide diete come sont scarioles, portulaques, laitues i 191
culin.: (c.1270) Freides viandes valent, en temprure; A home moist ou sec norissement, Entendez la manere ensement 1551
(of food) mild, not spicy
culin.: (s.xiii2/4) lor dogne l'en a buire l'eue de la decoction des froides semences sicome citrolis, cucumeris, cucurbito, melonis s'il ad fevre ovesques la maladie i 229
culin.: (c.1300) les quatre semences froides mondees, scolopandre, cassialigne, canele 328
(as an object of little value)
culin.: (1267) A vus meimes, put estre, cumencer Poez, e ver quei pur tun pere Feites ou pur l'alme ta mere, E quei vus feites pur vostre ael - Put estre ne mie un freid wastel For ceo ke vus feites communement Pur tuz almes entre autre gent! 3758fresch a.
Semantic labels: condim., culin., decor., emotion, equit., law, med., mil., oenol.
Citations:
(of food) fresh, newly prepared or acquired
culin.: (s.xiii1) Pur la plenté k'a ou mareis D'anguillies et de peissons freis Fu cest' ydle nomé issi 308
culin.: (s.xivin) Ses herbes seyent quilis in mai et soyent medlés ové bure de may freche, que unkes ne tocha ewe 77
culin.: (s.xiv2) fente de ouye friez en frisch siu de motoun e mettez sur le mal si chaud cum le purra suffrer ii 266
(of food) not salted
culin.: (c.1300 (?)) pus le metez boiler ov char fresse 282
culin.: (1309-10) bledz, brees, chars fresches et salees i 444
culin.: (1320) touz les fraunks de la dite cité qe pessoun voillent vendre, fresh ou salee [...] 394
culin.: (c.1365) poisson salé, poisson freiz 70
culin.: (1396) il me faut aler au marché pur achater pesçone fresk et saley s'il en i a point, pur le soper de mon seignour 11fresee 2 s.
Semantic labels: culin.
Citations:
strawberry pottage
culin.: (s.xivin) E un autre viaunde, ke ad a noun fresee. Quillez nettement freseus, e pus braez les (A) 17.1frimaille s.
Semantic labels: culin.
Citations:
fried almonds
culin.: (s.xiv1/3) la poudre des clous mys ou tot (= otot) frimailles d'alemaundes deivent estre mys leynz (B) 7.3frire 1 v.trans. v.intrans. p.p. as a. inf. as s.
Semantic labels: culin., emotion
Usage labels: fig.Citations:
to fry
culin.: (s.xiii2/4) Pernét feves, si les metét en paele, si les friét en sein de motun 137.106b
culin.: (s.xiii) Pernez foilles de vignee, de mente et de rose et de morele. Tot seit frit en oile ens une paele 72.56
culin.: (s.xiv2) trente ofes ben les quesez [...] Pus les mettez en la paiele Ben escuré e bele, Ad petit fu les devés frire ii 238
culin.: (s.xiv2) emplastre de ver sardon et de herbe benet free en bure 523
culin.: (1415) Et auxci pernez de ceef et de lyne et lé fryez ensamble en une paille veille de fere ou d'aresme 74
frying
culin.: (s.xiii1) archimacherus [...] panem cribro scinceratum et contritum ad pisciculo consolidandos gloss: a frieris in abditorio reponat ii 97.61
culin.: (s.xiii/xiv) consolidandos: (L) a frire friers D s.xiii/xiv ii 65.61
fried
culin.: (s.xiii2/4) Et se gart li malades de choses frites et de salees et de choses agues et de fort vin et de croistre et de coper les coillons i 249
culin.: (c.1250) ova frixa : oes fris i 415
culin.: (s.xiv2) emplastre de [...] herbe benet freé en bure 523fritee a.
Semantic labels: culin.
Citations:
fried
culin.: (s.xiv1) une partie de char rostie de boegle et flur fritee de oille frixam oleo 281vbfritoyre s.
Semantic labels: culin., implement
Citations:
frying pan
culin.: (s.xiiiin) sartagines: gallice fritoyres 14friture s.
Semantic labels: culin.
Citations:
fried food
culin.: (c.1300) E si seit nurri ovek fritures e rost e grasse viandes e ke legerement defient ii 147.57
fritter, pancake
culin.: (c.1250) hec frixura : friture i 423.289
culin.: (c.1290) Braoun, crispes e fruture Ové zucre roset la temprure 1131
culin.: (1427-28) j frytour blank [...] j fritour appellé hagays de Almayn [...] Fritour purpull roiall 247a.ii-iii, c.1fryingpanne s.
Semantic labels: culin., implement
Citations:
frying pan
culin.: (1360-62) j. gros paiel de feer appellé fryingpanne E101/472/8
culin.: (1423) Item, .j. fryngpanne, .j. sklise, et .j. ladell d'argent, pois' ensemble .iij. livres .vj. unces. iv 222.302
culin.: (1493-94) pro factura unius le fryingpanne, 5s. 2d. 100fuille 1 s.
Semantic labels: bot., culin., decor., finan., metal, weapons
Usage labels: coll.Citations:
sheet (of pastry)
culin.: (s.xiv1/3) Fueille de paste, bon farois farcis? : plaunté dedenz, chonys e volatyle (B) 27.1fumer 2 v.trans. v.intrans. v.refl. p.pr. as a. p.p. as a.
Semantic labels: culin.
Usage labels: fig.Citations:
(of food) smoked
culin.: (c.1300) Kar de castriz ke ceit poudré, Ou ke il seit salé e fumee 307furmenté a. s.
Semantic labels: culin., oenol.
Citations:
frumenty, a potage made of boiled hulled grain mixed with milk, or almond milk
culin.: (c.1290) Puis venesoun ové la formenté Puis meinte autre diverseté 1117
culin.: (s.xvin) Puis venesoun ové fromenté Affter vensoun wyþ fromente 82.1
culin.: (1427-28) frumentez ové venesoun – potage 247a.igafre s.
Semantic labels: culin.
Usage labels: nameCitations:
waffle, wafer
culin.: (c.1185) Wastels, walfres et simenels 4815
culin.: (s.xiii) guafrarum: (L) de waferes ii 131.30[gafrer] s.
Semantic labels: culin., occupation
Usage labels: nameCitations:
waffle- or wafer-maker
culin.: (s.xiiiex) conquestrius, qui facit gafros : wafrur ii 161
culin.: (1297) a M. le wafrer de Thame 89
culin.: (1318) Item waferer, qi servira le roi le sale et le chambre de wafers 257
culin.: (1411-12) Item pur le wafrer pur la feste 297 (22-23 Richard II)[gafreter] s.
Semantic labels: culin., occupation
Usage labels: nameCitations:
waffle- or wafer-maker (used as a surname)
culin.: (s.xiv1/3) John le Wafetter C 146/5881galingal s.
Semantic labels: bot., condim., culin.
Citations:
galangal (the aromatic root of various plants)
culin.: (s.xii3/3) Zucre, canel e licorece, Galingal e escamonie 855
culin.: (s.xii3/4) Riches est le verger [...]. L[a] einz cret ly poivere, gelofre e galengal, [...] 4343
culin.: (s.xiii2/4) Recevez spic nardine, nois muscade, gariophili, galange, cardamomi, piperis longi, roses, [...] i 245
culin.: (c.1300) Poudre por piere receit semence de persil, [...] oignion de mer ars, titoloses, de fruit de basme et le fust garengal et gingebre 328.12
culin.: (s.xivin) Pernez bons especes, ceo est a saver bon gingybre e clou de gilofre e kanele e galyngale (A) 3.2
culin.: (s.xv) La receyte del pudre si est castorie demy unce; gingyvere, zedewale, galingale, lavendre, ysope, kanele 153.E382gantele s.
Semantic labels: culin.
Citations:
cantle, thick slice of bread (?), vessel (?)
culin.: (s.xiv) Pernez un fort gantele e i metez cler mel, si humez chaud 222.12garbagere a.
Semantic labels: culin., occupation
Citations:
kitchen servant who plucks and cleans poultry
culin.: (1318) .j. sergeant garbagere de la quissine saunz gagez, qi receivera la pulleil hors de la pullerie 264garet 1 s.
Semantic labels: anat., culin., horses, zool.
Citations:
(of mutton) shank, portion of the leg below the knee, served as food
culin.: (s.xiv1/3) Grape de vigne, garette de motun (B) 31.1garlec s.
Semantic labels: bot., condim., culin.
Citations:
garlic
culin.: (s.xiv) de restis siccis allii id est garlec 184.vigascru a.
Semantic labels: culin.
Citations:
('quasi' + 'cru') half-raw, half-cooked
culin.: (1266-1300) chascun lait fait mal se l’estomac ne soit purgiés et mondez; crainme du lait, char wascrue et poison ensement 252.33
culin.: (c.1292) les mascecrefs et les queus, qi de usage vendent as trespassauntz mauveises viaundes corrumpues ou waucrues et autrement perilouses a saunté de homme i 192
culin.: (s.xiiiex) Des bochiers e queus vendaunz char susseme pur seine e gascrue pur bien quite 40gastel s.
Semantic labels: culin., herald.
Citations:
loaf of bread, round cake (of fine wheaten flour)
culin.: (c.1185) Cil chen eischekent (=steal) les guasteaus Si se chekont des gautés B s.xiv in 7810
culin.: (s.xiii1/4) a dous traiz but un sester de vin, E tut mangad les dous gasteals rostiz 1416
culin.: (s.xiii2) libum : (D) gastel uastel T xiii/xiv wastel A xiii 2 ii 18
culin.: (1289-90) Nous vous commaunduns qe vous trovez au covent gasteux e au poveres payn e potage le jour de l’absolu 164
culin.: (c.1292) le gastel de ferling blaunc et bien quit i 186
culin.: (c.1300) Wastel de Hungerford 41
culin.: (s.xiv1) Pernez mel e mies de gasteal ou de blanc pain e pudre de comin e friez ensemble 18.109
culin.: (1419) Qe le wastel et pain fraunçeis soyent de owel pris 705
bread (of fine wheaten flour)
culin.: (s.xivin) e pus pernez e liez bien espés de payn de wastel e des oefs (A) 16.3gaster 1 v.trans. v.intrans. v.refl. p.pr. as a. p.p. as a.
Semantic labels: agricultural, culin., law, med., pharm.
Usage labels: fig.Citations:
to reduce (by boiling)
culin.: (s.xiiiex) E puis pernez bure de may meré e bien pure al peis del vin e de tuz les herbes e mettez ensemble a quire en une paele e quisez le od mesurable feu bien longement deske l'em quide ke le vin seit gasté 269.9
culin.: (s.xv) boylez mult bien tous les herbes tant que la meisté de vyn soit gasté 87.S51
to be reduced
culin.: (s.xv) pernetz la racine de gladene e autretaunt de la racyne de wymawe. [...] si les boyletz ben en bure fres, sy ke la terce part gasty 130.E145geleie s.
Semantic labels: culin.
Citations:
jelly
culin.: (1427-28) Gellee, Roo reversé 247c.iii
culin.: (1427-28) Jely ambre, Chiewetes riall' 247a.iii
jellied meat
culin.: (s.xivin) E une autre viaunde, ke ad a noun geleie. Pernez un porcel [...] (A) 9.1
culin.: (c.1430) Gelye de chare sub jelly n.1gentil a. s. s.f.
Semantic labels: culin., falc., female, lang., livestock, orn., status, zool.
Usage labels: politenessCitations:
(of thing, food) excellent, fine, of good quality
culin.: (s.xii2) Li reis cumandad que l’um preist pierres de gentil grein e de bone quarriere 122
culin.: (s.xiiiin) En ceste tere ad grant fuisun De gentilz fruiz, de veneison 122
culin.: (c.1230) En sel gentil en est changee La pere dure 1559
culin.: (s.xiv2) maruil e lard gentil triblez ben e quesez en ewe en un veischel de arein ii 270gernet a. s.
Semantic labels: bot., colour, culin., fruit
Citations:
made with pomegranate (as an ingredient)
culin.: (1427-28) Viande garnade 247c.iigibelot s.
Semantic labels: anat., culin., orn., zool.
Usage labels: fig.Citations:
giblets (the portions of a goose that are taken out or cut off before cooking, the liver, gizzard, etc.)
culin.: (s.xivin) pernez char de porc e de gelynes e le gibelet de owe (A) 10.2gingebred s.
Semantic labels: condim., culin.
Citations:
gingerbread, ginger pudding in the form of bread or cake
culin.: (1419) Karke de gingebred 224
preserved ginger, in the form of paste or jelly
culin.: (c.1216-20) figes, reysyns, symac, suffre, yvoire, canele, gyngebraz, rys, cermountyn, cotoun 230gingembre s.
Semantic labels: bot., condim., culin.
Citations:
ginger
culin.: (s.xiii2) rue, gingure, blanc cumine [...] 137.28
culin.: (s.xiii3/4) Gingembre conduit receit eringes bien reses a un coutel et aprés quites en ewe 330
culin.: (s.xiiiex) zinziberum : (C) gingevere zinchivre D s.xiii/xiv gingivere L s.xiii ii 133.44
culin.: (s.xivm) Sy les amorodes vus grevent mult, Gingefre, sedewal bons a ly sunt 190.152
culin.: (c.1400) Plus pernés [...] .j. unce de gyngyvere, .j. unce de galynggale 74.T64gobet s.
Semantic labels: culin., med., unit
Usage labels: nameCitations:
kind of sweetmeat
culin.: (1374) Item in .ij. libris de gingeur confecto, .ij. libris de annys confecto, .ij. libris de gobet rial, .ij. libris de gariofil, .ij. libris de zucre en plate ii 270goboner v.trans. p.p. as a. p.p. as s.
Semantic labels: culin., herald.
Citations:
to cut into strips, small pieces
culin.: (s.xivin) festes rouler (=pastry) sur une table a la grandeur de vostre dei e puys festes goboner a la graundur de une piere de late (A) 5.4
culin.: (s.xv) Pernetz une grosse anguille e grase e si la gobonez, et metetz en une espeye 153.E379gras 1 a. s.
Semantic labels: agricultural, colour, culin., med., pharm., zool.
Usage labels: fig., nameCitations:
fatty
culin.: (c.1290) Fens estreit de puaunt souz Fest sale nape e grace chouz 1074
culin.: (c.1300) E si seit nurri ovek fritures e rost e grasse viandes e ke legerement defient ii 147
culin.: (1396) Et quant ils serront venus, ils serront servies des choux lardé bien graas et buré ensemble 17.29
culin.: (s.xv) Puis fetez une comeneie bien espesse e crasse, e destmperez la ové cel eawe mesmes 104.S154
(of a dish) thick, rich
culin.: (1396) ils lui serviront al primer cours dez soupez graas dez bons herbes ov de gruel enforcé 7.16
the fat, the fatty part (?)
culin.: (s.xivin) en meymes la manere (=as you would in cooking a young hog) festes en jur de pesson, hors pris grasse chose; e puis dressez (A) 9.5grate 2 s.
Semantic labels: culin., implement, med., pathol.
Citations:
scraper, grater
culin.: (s.xiii) micatorium : miur, grate ii 110.62
culin.: (s.xiii) costa : (L) grad de paste, ribcurve ryb, grate de past D* s.xiii/xiv ou un grate C s.xiii ex doȝrib C* s.xiii un grater de pest ou le retuer D s.xiii/xiv ii 131.33
culin.: (s.xiii) scalprum : (L) gradde une gratte, grattur D s.xiii/xiv grate D* s.xiii/xiv ii 136.52
culin.: (c.1300) Pernez un wastel .i. une manere de pain, si le gratez en une grate, pus le batez en un morter lungement 316
culin.: (s.xiii/xiv) strigilis: (T) gallice grate (dicitur strigilis cava vel dentata supellex .i. micatorium) ii 33grater 1 s.
Semantic labels: culin., implement, med.
Usage labels: nameCitations:
instrument for grating food, grater
culin.: (s.xiii/xiv) costa : (D) un grater de pest ou le retuer ryb, grate de past D* s.xiii/xiv doȝrib C* s.xiii grad de paste, ribcurve L s.xiii ii 131.33
culin.: (s.xiii/xiv) scalprum : (D) une gratte, grattur gradde L s.xiii une gratte, grattur, grater, grate, gradde ii 136.52grater 2 v.trans. v.intrans.
Semantic labels: culin.
Usage labels: fig.Citations:
to grate
culin.: (c.1300) Pernez un wastel .i. une manere de pain, si le gratez en une grate , pus le batez en un morter lungement 315gravé s.
Semantic labels: culin.
Citations:
broth, stew
culin.: (c.1290) Puis averent conins en gravé, Trestut de zugre enfundré 1121
culin.: (s.xivin) La manere coment l'en deit fere gravee [...] (A) 29.1grediron s.
Semantic labels: culin., implement
Citations:
grid-iron, griddle
culin.: (1414) Item, .j. grediron d'argent, cont' .xj. peces iv 24
culin.: (1423) Item, .v. gredieryns de ferre, pois' ensemble .lxx. lb. iv 241greil s.
Semantic labels: culin., implement
Citations:
grill, griddle, grid-iron
culin.: (s.xii3/4) Si en sunt ly crepe, ly pestel e ly gril 4364
culin.: (s.xii3/4) Saint Lorenz gist sus le greil 854
culin.: (s.xiii1) craticulam : gerdile ii 99.67
culin.: (s.xiiiex) Ne furent seint pere e seint andreu amedeus pur ceo mis en la croiz e seint laurenz fu rosti sur le gredil 124.33
culin.: (1322) deux haches de fer e un gridel de fer e altres menues choses plusours illoesqes trovez SC 8/48/2391
culin.: (s.xvm) un graylle, i. graticula 89.166gresle 1 a.
Semantic labels: anat., condim., culin., sound
Citations:
(of herbs) fine, thin
culin.: (s.xiv1/3) Douce breo, verjus de grape, percil grele mys leynz (B) 16.1
culin.: (c.1400) Pernez fenoyl rouge, si le mynsés ausi grele come joutes 72.T47gresse s.
Semantic labels: bot., culin., pharm., time, ven.
Citations:
fat
culin.: (1155-60) Des sacrifices desquels il manjoent graises adipes , e beveient vin des sacrifices 278.56
culin.: (s.xiiiex) sumen: gallice grase de porc ii 168
culin.: (s.xivin) E char ne peisson ne vout manger, Ne gres ne blaunk ne vout tocher 51.160
culin.: (s.xiv2) la greische de anguilles fresches quites em paste recevez en un veischel de veire ii 226
culin.: (s.xv) E puis triblez ové crese de porc frees solonc ce que vous voletz aver d’oignement 95.S84
grease
culin.: (s.xiii2) Gres de geline (is to be used) as oyz de femme 137.30
culin.: (c.1325) fettes culier le grese qui iset de le owe 106.163
culin.: (s.xv) E recevés la crasse netment e de cele cresse en oignez la goute au feu 96.S95
culin.: (s.xii/xiii) uliginos : (T) grasses ii 38.78
well-fattened, crammed
culin.: (1427-28) Capoun de haut grees, Signetz rostez 247c.i
scum on the surface of honey (?)
culin.: (s.xv) Pernetz la cresse de miel, ail, e des noir feves [...] si en fetez poudre de checune par sei 107.S178
fine grease, good quality fat
culin.: (s.xivin) e puys pernez bele gresse e jetez desus; e puys dressez (A) 10.4[grisel] a. s. s.f.
Semantic labels: bot., colour, culin., female, horses, zool.
Citations:
dried peas, haricot beans (?)
culin.: (1390-1412) cessante quarters de poys blanks, cynk de poys vertz, dusze de poys grisez ou griseux, .xvij. quarters de vesces, .xix. de lentils 406.341.5[griset] a.
Semantic labels: bot., culin.
Citations:
dried peas, haricot beans (?)
culin.: (1390-1412) cessante quarters de poys blanks, cynk de poys vertz, dusze de poys grisez ou griseux, xvij quarters de vesces, xix. de lentils 406.5gros 1 a. s. s.f. adv.
Semantic labels: anat., bot., condim., culin., curr., emotion, female, finan., fruit, human, lang., law, length, med., merch., pathol., sound, unit, weight
Usage labels: fig., temporalCitations:
(of food) heavy, rich
culin.: (1171-74) Dunc comença sun cors durement a grever E les grosses viandes, chous e nes, a user 3617
culin.: (s.xiiim (?)) Kar si il ad le ventrail laissiés, si le devez dieter de grosse diete, come des poires et de[s] coins, kar il estouperont le fons de l'estomac de lor groscesse et serront le ventrail de lor qualité ii 24
culin.: (c.1270) Mes a gent ke travaillent mult e sovent, Mester unt de gros nurissement 2029
culin.: (c.1300) La diete seit grosse sicum char de boef, pain demayne, chasteins, feves, chiche, prunes blanches [...] ii 168
culin.: (s.xv) Dunt a gens laborauns ument les grose viaundes, e a ceus ke ren ne travaylent, la suttile 145.E297
(of salt, flour, etc.) coarse, unrefined
culin.: (c.1300 (?)) E le patient eschue cumpaynie de femme e forte suor e feves e vin gros e novel e checune chose salee ii 142
culin.: (1340) Et outre ceux vitailles serront envoietz la .xl. toneux de vyn et .c. quarters du seel gros, et autre ii 109
culin.: (s.xiv2) Si cel nue est ensement cum grosse ferine, donc signefie longe infirmeté ii 261grosser 1 a.
Semantic labels: condim., culin.
Citations:
(of salt, incense, etc.) coarse, unrefined
culin.: (s.xv) unce e demi de grosser encens que l’en apele carpote 105.S163gruel s.
Semantic labels: bot., culin.
Citations:
gruel, a broth of oatmeal with other ingredients
culin.: (s.xiii2/4) tens doit l'en doner tenve diete come gruel et lait de amandes i 170
culin.: (s.xiii) pultes : gruelis ii 109.60
culin.: (c.1250) hec polenta vel pultres : gruel i 423.294
culin.: (c.1300) E de cel bru e de ferine de furment fetes gruel ii 143
culin.: (1306) facez fere brees e gru de touz nos orges e aveynes e forment ke ne est pas net 101.166
culin.: (s.xv) Farsez une gelyne de polypode, e quysez en ewe ou en grewel, tanqes qe les os en cheent. Si maungez la char e bevez le grewel 124.E94
(fine) meal, flour
culin.: (s.xii2) si cume ele i sechast orge piled pur faire gruel 90
culin.: (1396) Donques ils lui serviront al primer cours dez soupez graas dez bons herbes ov de gruel enforcé s'il soit en esté 7.17
culin.: (s.xv1) pernez un neof pot ou payele [de] bon vyn ou estale servoyse bone ou eysel, si metez une poyné de gruel ou un de lino[i]s 31
oatmeal, broth of oatmeal
culin.: (s.xiii3/4) Gruel d'aveine donc prendrez 198.1577
culin.: (c.1300 (?)) Pernez la osmunde et le triblez, si pernez le gruel de aven 15.492grut s.
Semantic labels: culin.
Citations:
groats (cereal)
culin.: (1295-99) ke ws p[urve]ez countre nostre venue furment, brees e grut e busche pur nostre cquisine e nostre bracine 141.301
culin.: (1318) un piché de vin, .ij. messes de gros de la cuissine, et un messe de rost 214gust s.
Semantic labels: anat., culin.
Citations:
taste, flavour
culin.: (s.xivin) L’em taste fruit si il seit meur, ne mye soulement par goust de savour, mes par tast, si il seit pliant desouz la meyn 116gustement s.
Semantic labels: anat., culin.
Citations:
(sense of) taste
culin.: (c.1360-79) Ensi come pert son gustement Cil q'est malade en fiebre ague 9545
(act of) tasting, eating
culin.: (s.xiii1) ke del venim ki out trescuru char e os e alme par le morsel del mortel fruit de l’arbre dev[e]ié fust purgé par gustement del salvable fruit de l’arbre de vie ii 30
culin.: (s.xiiiex) Pessez vos euz ou aboutemenz [...] vos oreilles ou escutemenz, vostre bouche ou goustemenz 202.11guster v.trans. v.intrans. inf. as s.
Semantic labels: beverage, culin.
Usage labels: fig.Citations:
to taste, eat
culin.: (s.xiii1) Pur guster la duce dulçur De la celestiel amur 359
culin.: (s.xiii2/4) Qui tei (=J.C.) gustent fameilus sunt Qui te beivent e seif en unt 61
culin.: (s.xivin) En la umbre de lui me sui assiz, e douz est de gouster le fruit qe pend en lui a ma goule 133
culin.: (a.1399) soupes de payn demayne fait en chaude lete de chevre, qare autre viaunde ne purroit maungere ne gustere 95.22[gustus] a.
Semantic labels: culin.
Citations:
tasty
culin.: (s.xiii2) dirrez al malade k'il eit bone creaunce en Deu e ki il die sa Pater Nostre e k'il desporte aprés ceo k'il seit charmé neof jours checune manere de [vin] blaunc e pain de segle e gutuse viaundes, si la k'il seit gari 85.16
culin.: (c.1300 (?)) Pur tut dolur dé dens [...] et le .iij. jour si vus semble que mester soit, si ne mangez rien de gotuse chose 161
culin.: (s.xiv1/3) e se detenge de manger leit e auz e de eigruns e de tutes gutuses viandes 203.13gute s.
Semantic labels: culin., decor., med., meteo., pathol., pharm., unit, volume
Usage labels: curse, fig.Citations:
virgin honey
culin.: (s.xiii2/4) Pernét flur de segle, si en fetes past od glere, gute de mel e pure, si fetes le past si dur cum vus purez 138.133a
culin.: (c.1240) Sa face fu plus clere ke li solail du cel, Sa parole plus duce ke goute de mel 22.114
culin.: (s.xiii2/3) Del tut saner e mette hors, Clere gute de miel pernez Od flur de segle la mellez 1320guter 1 v.trans. v.intrans. p.pr. as a. p.p. as a.
Semantic labels: colour, culin.
Citations:
to drip
culin.: (s.xv) mettez le gars sur un espé e le metez al fu, e lessez roster molt bien jesqes il cesse de guter 117.E1hachewe s.
Semantic labels: culin.
Citations:
rissole, cake of chopped meat
culin.: (s.xiv/xv) arthocreas : hachewes ii 154hagis s.
Semantic labels: culin.
Citations:
haggis
culin.: (s.xiii) salsuciis : saucys / tuscetis : agys ii 121.69
culin.: (c.1250) tuceta : puddings , hagiz i 61
culin.: (c.1290) Va t'en, quistroun, ou toun havez fleyshhock Estrere le hagis del postnez 1036
dish containing chopped eggs, almonds, spices etc.
culin.: (1427-28) .j. fritour appellé hagays de Almayn 247a.iiihalcer v.trans. v.intrans. v.refl. p.p. as a.
Semantic labels: beverage, culin., emotion, music, sound
Citations:
(of a glass etc.) to raise (and drink)
culin.: (1354) ne soit le vine ja si fort, il le leve et tant le hauce et le detient tient C s.xiv ex si longement a la bouche qe entrer le covient 69haste 2 s.
Semantic labels: culin., implement
Usage labels: nameCitations:
roasting spit, broach
culin.: (s.xii/xiii) assa : aste ii 87.67
culin.: (s.xiii1/4) vols tu returner En la quisine e tes hastes garder? 2732
culin.: (1396) aprés il les (=ducks) boutera sur une haste pour roster, et quant il sera tout prest et assés rostee, il les oustera de les hastes 39.4
haslet, piece of meat to be roasted
culin.: (1190-1230) Hastez quisseit sur le bracer 534
culin.: (s.xiii2) Dunc fu bien Saint Laueranz triulez Ki rosti fu e greilez E fist pur Deu de sun cors haste 5.84
culin.: (c.1250) hec assatura : haste faite i 415hasteler s.
Semantic labels: culin., occupation
Usage labels: nameCitations:
one who roasts meat on a spit (used as a surname)
culin.: (1190) Henry le Hasteler Hastler
culin.: (1280) Joh. le Hastelyr hasteler(e n.
culin.: (1307) Ric. le Hastiller hasteler(e n.hastere 1 s.
Semantic labels: culin., occupation
Usage labels: nameCitations:
turnspit, one who roasts meat (used as a surname)
culin.: (1275) Philippus le Haster haster(e n.
culin.: (1313) Johannes le Hastare haster(e n.
culin.: (1321) Willelmus le Hastere Ed II xxvi ihastilet s.
Semantic labels: culin.
Citations:
haslet, piece of meat to be roasted
culin.: (s.xiv1/4) Quant des hastiletz hastiletter deit hom avoir du sengler kaunt il est defet? 177hastir 1 v.intrans.
Semantic labels: culin.
Citations:
to stir, whisk (?)
culin.: (s.xivin) e puys metez vos quatres deis dedenz la bature pur hastir tastir? (A) 2.4haucegeme s.
Semantic labels: culin.
Citations:
dish with minced veal in red sauce
culin.: (s.xiv1/3) Haucegeme. Let d'alemaunz, flur de rys, char de veel moudree, char de veel chiselé a manere de dees e mys leinz, galingal, canel, sucre: colour, vermail de sang dragoun (B) 6.1hauseleamye s.
Semantic labels: culin.
Citations:
dish containing mutton and chicken in a sauce of grapes and ginger
culin.: (s.xiv1/3) Hauseleamye. Grape de vigne, garette de motun [...] ces deus choses seient bien boylys ensemble [...]; donqe pernez poule de mars e le coupez, e metez en cel boiller; e quant il soit bien boillé, metez grant plenté de poudre de gyngyvre pur oster le amereté des grapes (B) 31.1herbé s. a.
Semantic labels: beverage, condim., culin., oenol.
Citations:
containing spices
culin.: (s.xii3/3) Trop ont beu del vin herbé Ki lur esteit el chef munté 615[hony] s.
Semantic labels: culin.
Citations:
honey
culin.: (1402) .vj. tonelle de heny SC 8/216/10783horsmete s.
Semantic labels: culin.
Citations:
horsemeat (?)
culin.: (1414-15) Item pur pain, vyn et servoise parentre les veisins esteauntz al seisin et pur horsmete - .iij. s. .ij. d. 2 Henry Vhumer v.trans.
Semantic labels: beverage, culin.
Citations:
to swallow, eat or drink
culin.: (c.1290) (of eggs:) Oustés l'eschale schelle einz q'il hume soupe L'entruit ausi e le aubume 201
culin.: (s.xivin) Femme laed et chowes hume soupith 189
culin.: (s.xv) Dunt a gens laborauns ument les grose viaundes, e a ceus ke ren ne travaylent, la suttile 145.E297
to sip, take a mouthful (without swallowing)
culin.: (s.xiv2) (as a cure against toothache:) quisez la rasure de corn de cerf en vin e ewe, ce tenez en la bouche si chaud comme vous poez. Quant est refraidé, engettez e autre humez, issi fetes sovent ii 231.70
to sip, eat or drink from
culin.: (c.1300) pernét cancres de fluvie e quissét desouz les cendres, e pus trehét hors la char e quissét en eawe d'orge escorché, e fetes le humer de cele decoction ii 162
culin.: (s.xiv1/3) E primes humer de cel brof e puis manger de la char e des merles 211.63
to sip, take a mouthful from (without swallowing)
culin.: (s.xiii2/4) A dolur des denz: Raez ben la corne de cerf, si quisez ben cele rasure en vin u en ewe, si humez de ço autresi chaut cum vus purrez suffrir, sil tenez en vostre buche desque seit refreidie 113.51
to swallow, drink up
culin.: (s.xivin) Il humera sus la graund ryvere Absorbebit fluvium 183
culin.: (c.1325) Pernez sang de dragoun [...] e metez [...] dedeins un poy de servoyse estale e le fettes humer sous a un foye 125.429jante 1 s.
Semantic labels: culin., orn., zool.
Citations:
wild goose
culin.: (1190-1210) (during a meal:) Le volatille vint aprés, Grues e cingnes e pouns, Anes e jantes e heirons 6386joir v.trans. v.intrans. v.refl. inf. as s. p.pr. as a. p.pr. as s. p.p. as a.
Semantic labels: culin., emotion, law
Citations:
to enjoy (food)
culin.: (c.1230) la viaunde ne joirunt Kar une mie n'en tastirunt 1705
culin.: (c.1245) Si pusse jo joiir Cest mors ke me veis tenir, Ke veanz vus tuz mangerai 3313jusselle s.
Semantic labels: culin.
Citations:
broth-based dish with a mixture of ingredients (eggs, grated bread, meat, fish, etc.)
culin.: (s.xiv1) .iij. messes de jusselle de la quisine 335
culin.: (1427-28) jussell, blansorry 247b.iijute 1 s.
Semantic labels: culin.
Citations:
pottage, soup made from vegetables
culin.: (s.xiiiin) Jute a sain e a emferm pur estre soluble 248
culin.: (s.xiii2/3) Jute: Si ceste n'ad, aver si voile, Autre cure, prenge la foile De lorer en sa jute 22.662
culin.: (s.xiii2) De ses herbes fetes jotes: borage, bete, mave, mercurie, persil, carsun de funtayne 70
culin.: (1356-57) et vivent povrement et simplement des joutes et des dates et font trop d’abstinences et de penaunces 165kakenole 2 s.
Semantic labels: culin.
Citations:
cake (possibly a contamination of ‘kuskenole’ and ‘cake’)
culin.: (c.1290) Allumés, auncele, une frenole a keiex . Quant averas mangé de kakenole a cake of spices brachole T s.xiv in 466kares s.pl.
Semantic labels: culin.
Citations:
gruel (?)
culin.: (c.1250) Hec polenta : kares vel pultes i 415
culin.: (s.xiii2) karas : cores i 230
culin.: (s.xiii/xiv) lagana et pultes : (T) cakis ant keris ii 16kerver s.
Semantic labels: culin., occupation
Usage labels: nameCitations:
carver, one who cuts (and serves) the meat of a superior
culin.: (s.xv2) cironomon : kerver [...] Hic cironomon, -tis, est ille qi fercula et frusta secat ante dominum i 336kidde s.
Semantic labels: culin., livestock
Citations:
meat of a young goat
culin.: (1427-28) bruet, blamange, kydde 247a.ii
culin.: (1427-28) signetz rostez, kidde rostez, pecok ové la coue roiall 247c.iknedere s.
Semantic labels: culin., occupation
Usage labels: nameCitations:
baker, one who kneads dough
culin.: (1280) Rob. le Knedere kneder(e n.kuskenole s.
Semantic labels: culin.
Citations:
kuskenole (rissole or turnover made of flour and almonds, here also containing fruit)
culin.: (s.xivin) E une viaunde ke est apelé kuskenole. Fetes un past des oefs e pus pernez figes e resins e peires e poumes e pus dates e alemandes, batez e metez bon pudre dedenz e de bons especes (A) 25.1ladelle s.
Semantic labels: culin., implement
Citations:
ladle, large spoon with a long handle
culin.: (s.xiii) coclear : grant culur, ladil ii 110.61
culin.: (1377-82) .j. grant ladel de feer pur l'office de plomere E101/547/21/7
culin.: (1423) Item, .j. petite ladelle d'argent, pois' .v. unces .j. quarter, pris del unce .ij. s .vj. d. iv 226.511lard s.
Semantic labels: culin., livestock, med.
Citations:
(cut, piece of) fat bacon, pork
culin.: (c.1136-37) li reis tendrad demein feste. [...] Les esquiers ferai manant Des bons lardez e des brauns 275
culin.: (s.xiiex) Alez vus querre le cras lard as peis? Ne.l mangereient pur mil mars d'Orkeneis 1886
culin.: (1396) (they are served) du lart et des oefs 71
cut of meat prepared for roasting by greasing, seasoning, and/or lacing with strips of bacon
culin.: (1194-99) les =killed horses pristrent e les escorcierent E les bones lardiz en mangerent 6083
(cut, piece of) bacon, salted pork
culin.: (s.xiiim) Et se doit on prendre del lard salé et pudrer de coriande et de luvesce ou de la semence et faire emplastre et lier sor le ventre avec lard et soz le nomblil ii 89larder 1 s.
Semantic labels: archit., culin., domestic
Usage labels: fig.Citations:
larder, room or building for the storage of meat
culin.: (c.1291) si il eyent nuls bouefs [...] ke pusent estre vendues [...] estre ceus ke sunt merchés a nostre larder 133.265
culin.: (1280-1307) Passer parmye Galwaye destrure les countrez, Ryncer e voyder pastures et prez Des bestes pur larder, ou trovoynt assez 400.1877
culin.: (1309) Cil roy Adelstane venquist tous les roys Waleys [...] si q'il prist checun an [...] en South Galeys cinke centz lyveris d'argent et .ii. .m. buefs a son lardre 14.40
culin.: (c.1340) une nef pour la sale une autre pour la garderobe la tierce pour la larder et la quarte pour la cuysine 10
larder for dried meat
culin.: (1384) panetrie, butillerie, dressour et un larder sek 465
to fill up one's larder
culin.: (1380) Si vous serrez bien avisez vous averez bele journé et feris bone larder iii 91.19
(of animals) to slaughter (for food)
culin.: (1271-72) (in case of a siege) tote maneres de bestes ke ne porront pas estre gardé enclos covient estre mis au larder, ke les chars pussent aider a sustenance des blez 129.13larder 2 v.trans. inf. as s. p.p. as a.
Semantic labels: culin.
Citations:
to lard, prepare for roasting by greasing, seasoning, and/or lacing with strips of bacon
culin.: (1155) Un braun trencha de sa quisse, Larder le fist e bien rostir 14219
culin.: (1194-99) Les joefnes chameilz tuouent, E les chars volenters manjouent Car ele iert blanche e savoree Quant ele iert rostie e lardee 10564
culin.: (s.xivin) e puys kaunt il (=a kid) serra achaufé, lardez le od long larduns (A) 7.5
(the process of) larding, preparing for roasting by greasing, seasoning, and/or lacing with strips of bacon
culin.: (1341) en le larder un auge pur larder 10
larded, roasted after greasing, seasoning, and/or lacing with strips of bacon
culin.: (1396) ils seront serviz des choux lardé bien graas 17.29lardiner s.
Semantic labels: culin., occupation
Usage labels: nameCitations:
larderer, person in charge of the storage room for meat
culin.: (s.xiv1) pantler, botiller, lardiner, pestour, naperer, chaundeler, eawer et tiels autres 36
culin.: (1377) par le service d'estre chief lardiner al coronement nostre dit Seignur 474
culin.: (1381) Et outre ce, vous mandons que meisme la purvoiance facez entierment envoier a nostre ville de Snayth pur y deliverer a nostre lardener i 196
culin.: (1427) Johannes Holton sergeant lardyner iv 325lardirhouse s.
Semantic labels: archit., culin., domestic
Citations:
larder, building for the storage of meat
culin.: (1408-09) Espenses faitz sur la quisine, la lardirhouse et sotilhouse 10 Henry IV
culin.: (1421-22) Item pur celyng del larder hous a gret - .ix. s. 299 (9 Henry V)lardun s.
Semantic labels: culin., med.
Citations:
lardon, strip of bacon-fat
culin.: (s.xiiiex) taxea gallice : lardun ii 53.81
culin.: (s.xivin) e puys kaunt il (=a kid) serra achaufé, lardez le od long larduns (A) 7.5laver v.trans. v.absol. v.intrans. v.refl. inf. as s. p.p. as a.
Semantic labels: cosmet., culin., curr., finan., med.
Usage labels: fig.Citations:
to wash (one's hands before a meal)
culin.: (c.1185) Ja unt lavé li chevaler; Li Blois s'est asis al manger 4800
culin.: (a.1399) et aprés, laverount et alerount a maunger 114.28-29lechefrit s.
Semantic labels: culin., implement
Citations:
dripping-pan, frying pan
culin.: (1396) Auxi je voil que vous achatez dressours, poz d'aresme, paillez, chaudrons, troipiés, aundirez, greiles, hasties, lechefris de fere, [...] 5.26
culin.: (s.xvm) un lechefreyt a fryingpane 89lectee s.
Semantic labels: culin.
Citations:
milk, dairy products
culin.: (1363) altres vitailles, come de lectee, fromage, bure i 380leger 2 a. s. adv.
Semantic labels: colour, culin., emotion, female, finan., lang., literature, med., mil., time, unit, weapons, weight
Usage labels: fig., pej.Citations:
(of food) light, easily digested
culin.: (c.1270) Mes quant l'estomac veirement Est freit e fiebles ensement, A tel estomac mieuz vaut mangers Ke sutil seient e legiers 1569
culin.: (s.xv) fet a saver ke les vyaundes ke sunt suttiles e les legeres a defyre deyunt estre prises al commencement del maunger 145.E297
gentle heat, low fire
culin.: (s.xv) e les quisetz ensemble, si ke les gummes seunt remyses, a leger feu 144.E296leit s.
Semantic labels: bot., culin., human, mammals, trees
Citations:
boiled milk
culin.: (c.1300) coagle de levre, let quit, let de asne ii 174
curdled milk
culin.: (c.1250) lac coagulatum : leit quailé i 415
culin.: (c.1250) lac coagulatum : let collé i 423.285
sour milk
culin.: (s.xiiiin) hoc oxilacium -cii, laitson lait sor gallice 35lesche 1 s.
Semantic labels: culin.
Citations:
in the name of dishes prepared from various ingredients cut into strips or slices
culin.: (1427-28) .j. leche lumbard' […] .j. leche roiall [...] Leche damasch' roiall […] Leche roiall vel quatre foiles vel quynt […] Leche roiall saunz f. 247levein s.
Semantic labels: culin.
Citations:
leaven
culin.: (1267) un poi de levein Put hunir un grant masse de pein 8395
culin.: (s.xiiiex) fermentum : (C) leveynne levan D s.xiii/xiv levein D* s.xiii/xiv leveys L s.xiii ii 131.33
culin.: (1266-1300) la quarte maniere est quant riens n'i at de lesvain ne de sel 290.S109.6
culin.: (1419) Item, pain del pire leveyne soit fait cribre 705leveiné a.
Semantic labels: culin.
Citations:
leavened
culin.: (s.xiv1) Vous ne mangerez point chescune chose leveiencee 45rblever 1 v.trans. v.intrans. v.refl. p.pr. as a. p.pr. as s. p.p. as a. inf. as s.
Semantic labels: agricultural, build., culin., decor., eccl., emotion, finan., geog., kinship, law, liturgical, med., merch., mil., ship., status, tax, theol., ven.
Usage labels: fig.Citations:
leavened
culin.: (1266-1300) sicum pain de bon froment bien leivei et ouellement cuit 254.S55.3
culin.: (1396) pur le pantrie et botrie que vous achatés du payn non pas chaufenous, mes de bon payne levee 5.12lieure 1 s.
Semantic labels: culin., med.
Citations:
stiff, thickened mixture
culin.: (s.xivin) e ausi le frez un liur en jur de pesson od fei de burbot (A) 24.4loigne 1 s.
Semantic labels: anat., culin.
Citations:
loin (of meat)
culin.: (s.xiv1/4) Les coustez e les espaules e le cool e la teste, e la loigne (var. loyne) demorra a la quisine 152
culin.: (1406-07) [...] pur .iiij. spaudis, .j. loyne de motoun et .iij. capouns .iij. s. .xj. d. 8 Henry IVlombart a. s.
Semantic labels: culin., demonym, lang., textile
Usage labels: pej.Citations:
type of striped meatloaf with almonds and raisins
culin.: (1427-28) Pomes endoré, j leche lumbard, Flampayn [...] 247a.i
Lombard bread
culin.: (c.1360-79) Turtel, gastel et paindemain, E pain lumbard a son avis 7809losenge 2 s.
Semantic labels: culin., herald.
Citations:
type of diamond-shaped wafer
culin.: (s.xiv1/3) de greeles losenges plaunté desus (B) 8.2
culin.: (1427-28) Past roial losenge en Borneve, Fesant endorrez 247c.ilumblil 1 s. sg. and pl.
Semantic labels: anat., culin.
Citations:
loin (of meat)
culin.: (s.xiiiex) Paisset [le] dunc de un chaut filet Traiez des lumbles d'un porchet Od la gresse ki est entur, Lo facez manger a l'ostur 60.426mace 2 s.
Semantic labels: bot., condim., culin.
Citations:
mace, (outer covering of) nutmeg
culin.: (1216-20) menue especerie (sicome de gilofre, maces, cubibes, nois, nuigettes) 230
culin.: (1300) canel, galyngale, maces, quibusks, [...] ii 8
culin.: (s.xiv1) Pus pernez gingivere, galingale, grein de Parys, clous, macis [...] 43.379
