Try an advanced search
Menu
Home
Dictionary
Advanced Search
Bibliography
Textbase
Browse Textbase
Search Textbase
Blog
Memorial Lectures
Memorial Lectures Introduction
1. The Easy Yoke of Strict Science
2. Minding the Gap
3. Bumbulummery
4. What did the French learn from us?
Publications
About
Introducing the AND
Anglo-French and the AND
Project Members
History of the online AND
How to
as
1
(1155)
Cite this entry
Browse
Results
Log (79)
Browse the Dictionary
Loading...
Search Results
Results page
Clear search
Entry Log
flemmesche
1421-22
chatonettes
c.1136-37
desperaciun
s.xiii
m
yliac
c.1300
bordeier
c.1185
daufin
s.xii
3/4
rumpure
c.1240
supersticious
1267
assuager
s.xii
1
gard
1
s.xiv
m
(curecer)
s.xii
1
Cisteus
s.xiii
2
camerus
c.1250
litargie
s.xiii
2/4
amertume
s.xii
1
truble
2
s.xii
1/3
[esvenir]
1259
rachier
1171-74
poldavis
c.1300
spasme
c.1300
residencer
1406
roser
2
s.xiii
2
rose
1
s.xii
2/4
[columbé]
1332
peiser
1
1121-35
[croupun]
s.xiii
sceldrak
1275
marchant
1113-19
excoriation
c.1300
lientere
s.xiii
2/4
refreschement
1354
litestere
1235
flocun
s.xiii
1
norrois
c.1136-37
civeler
s.xii
3/4
essuager
s.xiii
in
covee
c.1290
cucuel
1194
secte
1
1155
amuir
s.xii
1
semester
1275
regeler
c.1290
sudain
s.xii
1
germandree
s.xiii
3/4
luec
s.xii
3/4
contractiun
s.xii
2/4
[pulentic]
c.1245
gallitrie
c.1300
primerose
1394
spelke
c.1325
peletier
s.xiii
1/4
rancune
1113-19
expulsif
s.xiii
2/4
morvat
1399
desmunter
s.xii
ex
morvele
s.xiii
2
cousture
c.1136-65
respelker
c.1325
mer
1
s.xii
1/4
border
1
c.1185
erde
2
c.1136-37
jolifté
c.1136-65
dent
2
1392-93
felere
s.xiii
ex
malestru
s.xiii
1
entisic
s.xiii
2
egremoine
s.xii
2
echivachure
s.xiii/xiv
afundrer
1155
pet
2
s.xii
ex
(mandibula)
c.1240
aochement
s.xiii
m
refreschir
c.1136-65
poghwebbe
1306
[spinace]
1
1325
inflatif
s.xiii
2/4
curatour
1323-25
extencion
s.xiii
2/4
as
1
1155
Clear
as
1
(1155)
Cite this entry
FEW:
as
25,398b
Gdf:
∅
GdfC:
as 2
8,195c
TL:
as 1,558
DEAF:
as
DMF:
as
TLF:
as
OED:
ace n. and a. (and int.)
MED:
as n.
DMLBS:
as
135b
s.
1
gambling
games
(of dice) ace, one
:
(
1155;
MS: s.xiii
4/4
)
Sis, cinq, quatre, trei, dous e as Unt a plusurs toleit lur dras
10577
2
anything at all
:
(
1165-80?;
MS: s.xiii
in
)
Ja ne t’estot duter un as De soen, ke tu ici orras
172.215
ambes as
ambesas
geter ses (etc.) dez sur as
dé#1
valer un (sul) as
1
to be worth anything at all
:
(
1171-74;
MS: c.1200
)
N’eut de tut’ Engleterre qui valsist un sul as
4305
(
1190-93;
MS: s.xiv
1
)
Des soens occient cent e cent. Lur estre n’i valt mes un as
3851
This is an AND2 Phase 1 (A-E) entry © 2000-2006 The Anglo-Norman Dictionary. On-line entry partially revised after the print version of AND2 went to press (2007-03-22) The printed edition of AND2 A-E is published by
Taylor & Francis
for the
MHRA
, sole owners of the print-media publication rights. All other rights reserved. Digitisation funded by the
Arts and Humanities Research Council
of the United Kingdom.
as_1
as 1
×