1theol.liturgicalto baptize:
(
MS: 1120-40
) Fud baptizet, si out num Alexis
31
(
s.xii2/4;
MS: s.xiii2/4
) Johanz [...] Que Deus ama tant e loa Qu'el flum Jordain le batisa
892
(
s.xii3/4;
MS: s.xiiim
)
Dunc le baptiz[e] el nun Jesu
734
(
c.1259;
MS: c.1259
) Ananie, ki baptiza seint Pol
164
(
1401-02;
MS: s.xv1
)
baptisere toutz les enfauntz neez en mesme la ville
392.33
2lawto name, state specifically:
(
1294
)
Si vus volet meyntener çoe ky vus avet dit, baptizet quele dame ad hu e use
21-22 Ed I 425
(
1311
)
par quei acovent qe vous baptizez la value de la terre
Ed II ix 145
1theol.liturgicalto baptize:
(
s.xiii2/4;
MS: s.xiii2
)
En Bethanie utre Jordan Ert ço u baptizat Johan
1483
(
MS: s.xiv?
) checun cristien pot baptiser par defaute de prestre a bozoyne de mort par plunger l'emfaunt en ewe [...]
39r
1theol., one who has received baptism, Christian:
(
1280-1307;
MS: s.xiv1/4
)
sunt tuez et naez Quaraunte mil paens et mil de baptisez
ii 102
1theol.liturgicalbaptism:
(
c.1136-37;
MS: s.xiiex
)
De ses parenz les plus privez [Vindrent od lui al baptizer]
3211
(
1267;
MS: c.1300
)
(J.C.) Ne mie pur ceo n'aveit mester Endreit sei de sun baptizer, Ke nul pecché en sei n'aveit
8900
This is an AND2 Phase 1 (A-E) entry © 2000-2006 The Anglo-Norman Dictionary. On-line entry partially revised after the print version of AND2 went to press (2007-03-22) The printed edition of AND2 A-E is published by
Taylor & Francis for the
MHRA, sole owners of the print-media publication rights. All other rights reserved. Digitisation funded by the
Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.