Try an advanced search
Menu
Home
Dictionary
Advanced Search
Bibliography
Textbase
Browse Textbase
Search Textbase
Blog
Memorial Lectures
Memorial Lectures Introduction
1. The Easy Yoke of Strict Science
2. Minding the Gap
3. Bumbulummery
4. What did the French learn from us?
Publications
About
Introducing the AND
Anglo-French and the AND
Project Members
History of the online AND
How to
gal
1
(1121-25)
Cite this entry
Browse
Results (162)
Log (3)
Browse the Dictionary
Loading...
Search Results
[acorn]
1322-23
akere
1
1367-68
alemande
s.xii
3/3
[alemandele]
s.xiii
3/4
alie
1
1174-75
amaurer
s.xiii
2/3
anacard
1266-1300
asimac
c.1340
auge
1
s.xiii
avellane
1266-1300
baette
s.xiii
2/3
baie
1
1266-1300
belerik
s.xiii
3/4
blanc
s.xii
1/3
blanderelle
1365-69
(blebel)
c.1300
blebiun
c.1230
boton
s.xii
3/4
bremel
s.xiii
2
bulace
s.xiii
1
cerise
c.1240
charger
1
1121-25
charnous
1266-1300
citoin
s.xiii
2/4
coign
1
c.1240
colloquintide
s.xiii
2/4
corce
s.xiii
2
Corinthe
s.xii
1/3
corme
s.xiii
in
cornaile
s.xiv
in
cortil
s.xii
3/4
costard
c.1300
coudre
c.1165
crabbe
2
s.xiii
2
creke
1
c.1290
crespi
c.1235
curnel
c.1300 (?)
damascene
s.xiii
ex
date
2
s.xii
3/4
dur
2
1113-19
egre
1121-25
egresce
s.xiii
[emblique]
s.xiii
3/4
[enmaurer]
s.xiii
in
eschale
s.xii
2/4
escorce
s.xii/xiii
estur
3
s.xiv
1/3
ewus
1113-19
faine
1
s.xii
3/4
fie
1
c.1170
fige
1171-74
fourdeine
c.1290
frese
1
s.xiii
3/4
fresel
2
s.xiv
in
fructizer
s.xiii
2/4
frut
s.xii
1/3
frutefier
1
s.xii
1
fruter
1203
fruterer
1318
gaudin
s.xii
3/4
gauge
2
s.xii
2
germin
1155-60
gernet
s.xii
1/3
glan
s.xii
3/4
grain
1
s.xii
1/3
grape
1121-35
gros
1
1121-25
groselle
s.xiii
2
grosse
1
s.xiii
ex
grossur
2
s.xiii
1/4
hawe
1
c.1325
hillereberie
s.xii
m
junipre
s.xiii
2/4
knoppe
2
s.xiii/xiv
limoun
1
1266-1300
macien
s.xiii
2/4
Malec
c.1325
malegranate
s.xii
2
marc
2
s.xiii
maur
1
s.xii
m
maurer
1113-19
medle
c.1250
mespili
s.xiii
2/4
mirabolan
s.xii
miral
s.xiv
in
mirtelle
s.xiii
in
morillon
1
1396
mure
2
s.xii
ex
murier
s.xii
1
muse
3
s.xv
musgaliet
s.xiii
1
nefle
s.xiii
3/4
nientfructefiant
c.1360-79
[noisette]
s.xiii
2
[noisille]
s.xiii
1
noiz
1
s.xii
1/3
nucleauus
s.xv
nueillon
s.xiii
1
nuel
s.xii
2/4
nugage
s.xiii
2/4
nugate
c.1216-20
oile
1
s.xii
1/3
olive
s.xii
1/3
orange
s.xiv
in
orchard
1244
os
1
1121-25
paradis
1120-40
parure
s.xiii
1/4
passe
1
s.xiii
ex
pece
1
c.1136-37
peel
1
1266-1300
peperonge
c.1290
pepin
1086
pepinere
c.1290
[pepinette]
c.1290
pere
2
1113-19
pere
3
s.xiii
ex
peré
1
s.xii/xiii
peremain
s.xii
2
[perrel]
c.1270
perrele
c.1230
persica
1266-1300
pesche
1
s.xii
3/3
pescher
1
c.1240
pevere
s.xii
3/4
philbert
s.xiv
1/3
pignon
1
s.xiii
3/4
pin
1
1130
pistace
c.1300
plentif
1
s.xii
1
ploume
c.1300
poignant
1086
porter
2
s.xii
1/3
prest
2
1121-25
prime
1
1113-19
primereintees
s.xiv
1
primices
s.xii
1
primitifs
s.xiv
1
prune
s.xii
ex
prunele
s.xii
1/3
prunette
s.xv
pume
s.xii
1/3
pumete
c.1136-37
quaroble
1194-99
raisin
1121-35
[raisinet]
c.1145
reinette
s.xiii
ex
rois
1
1394
schale
c.1136-65
sebesten
s.xiii
2/4
seu
1
s.xii
1/4
sorbe
s.xiii
2/4
(spila)
1266-1300
stikke
c.1290
sumac
s.xiii
2/4
tamarinde
s.xiii
2/4
tenon
c.1290
test
1
s.xii
1/3
[tresmaur]
1354
uve
1
s.xiii
2/4
verjus
s.xiii
wodecrabben
c.1300
Results page
Clear search
Entry Log
pesteler
s.xiii
1
assure
1
c.1290
gal
1
1121-25
Clear
gal
1
(1121-25)
Cite this entry
[gdw]
FEW:
gallus
4,46a
Gdf:
jal
4,628b
GdfC:
∅
TL:
jal 4,1546
DEAF:
jal
J58
DMF:
jal
TLF:
∅
OED:
∅
MED:
∅
DMLBS:
gallus 2
1048a
gau;
jal
s.
1
orn.
zool.
cock, cockerel
:
(
s.xiii
1
;
MS: s.xiii
m
)
Les testes ont crestees ensement com[e] gau
29.113
(
1212;
MS: 1212-13
)
La gastine Ou ne vit onc jal ne geline
3810
ne [...] (pas) (un) gal
1
fig.
nothing at all
:
(
c.1170;
MS: s.xiii
ex
)
S’(e)il ne sunt plus savant ne se prise un jal
373
(
1267;
MS: c.1300
)
Mes entre les parties
(=of a broken statue)
ne seyt ja gal Le quel fu pié u teste avant
11785
chant de gal(s)
1
orn.
sound
time
cockcrow, crowing of cockerels that signals dawn
:
(
1121-25;
MS: s.xiv
1
)
a chant de gals Matines dient
575
(
c.1200;
MS: s.xiv
in
)
Bien leva devant le chant de gal
306
This is an AND2 Phase 2 (F-H) entry. © 2006-2008 The Anglo-Norman Dictionary. All rights reserved. Funded by the
Arts and Humanities Research Council
of the United Kingdom.
gal_1
gal 1
×