luin (1113-19)

Browse the Dictionary

    Loading...

Search Results

Your search results will appear here.

luin (1113-19)

[gdw]

[ FEW: 5,401b longe; Gdf: 5,20b loin /5,28c lons; GdfC: ; TL: 5,601 loing; DEAF: ; DMF:  loin; TLF:  loin; OED:  loyn n.; MED:  loine n.2; DMLBS: 1639a longe ]
leyns,  leynz;  loiens,  loign,  loigne,  loignes,  loignez,  loigns,  loignz;  loin,  loing,  loingn,  loingnz,  loings,  loins,  loinsz,  lointz,  loinz;  loyens,  loygne,  loyn,  loyne,  loynes,  loyng,  loyngs,  loyngz,  loyns,  loyntz,  loynz;  luein,  luign,  luing,  luins,  luinz,  lun,  lunz,  loig,  loigs  855 loynce  412.2179 luinc  65.XXXVII.11 luuinz  53.XXXIX.15 (var.)  

adv.

1far away, far off
( 1113-19; MS: s.xii3/3 )  Cum plus luin seraient, Basses li sembleraient  2543
( s.xiii1/4; MS: s.xiiim )  Loinz sunt les marches u ai a comander  1344
( s.xiii; MS: s.xiv1 )  Ceste guy est appellé de dreyt 'De prés s'enjoist ke loyns veyt'  39.650
( 1323-25 )  joe alay sercher le coroner [...] et joe ly trovay en soun estel dys leus loyngs  235
far away, abroad
( c.1230; MS: 1275-85 )  De ceste (=Asia) le cumencement Est leis loin en orient Le realme de paradis  478
( s.xiv1; MS: s.xivm )  Certes ceo feust l'estudie et L'universeté des escolers car ils ont touz jours meyntenuz estudye et pour ceo trova loin une pucele de Grece qi par grand estudie savoit les cours des esteyles et des planetes  8.59
a long way
( 1121-25; MS: s.xiv1 )  (Brendan's Leap) s'estent durement luin Sur l'occean  165
( 1267; MS: c.1300 )  purgatoire n'est pas loinsz suz terre  12434
( c.1292; MS: c.1300 )  si chemin soit tourné a la nusaunce del communer, issi qe ly covendra aler loyntz en tour  i 400
( c.1340 )  que toutes maneres de vesseaulx se tendront ensemble si pres entour la nef de l'admiral comme ilz bonnement pourront ainsi que nul ne soit loing devant ne nul loing derriere la nef de l'admiral  26
( 1396; MS: s.xv1 )  qui voet aler bien loignez hors de soun pais  6.21
temporalfar off (in time)
( 1267-68; MS: c.1330-40 )  Tut en ploraunt Fust fet le chaunt De nostre duz baronage, Qe pur la pees Si loynz aprés Se lesserent detrere  28.8
( c.1356 )  lettre [...] de nyent plus leyns daté qe de deux aans  14
luin a, de
1far away, absent from
( 1121-25; MS: s.xiv1 )  A ses fetheilz Deus n'est luinz  242
( c.1170; MS: s.xiiiex )  Grant joie ai prof de vus e loinz de vus enpir  2062
( s.xiii1/4; MS: s.xiiim )  Une grant liue loinz del graver sur la mer  1688
( 1261 )  cez pleez sount pledez aillours loyns du roy (Latin: in remotis)  226.10
a luin
1far away
( s.xiiiin; MS: s.xiii2 )  A loins alerent misires e Terriz  2758
from afar, from a distance
( s.xii1; MS: 1155-60 )  Ker halz li Sire, e le humle veit, le halt a loinz conuist (Latin: excelsum a longe cognoscit)  245.CXXXVII.6
de luin
1from afar, from a distance
( 1121-25; MS: s.xiv1 ) De luin en mer bien oirent Cum li oiseals les goirent  851
( c.1136-37; MS: s.xiiex )  Ambure de luinz e de pres Hysdus semblent morz descunfés  785
( 1271-72; MS: s.xiii4/4 )  Mes les centurions aveient escuz e heaumes de fer argenteez o crestes en travers, k’il feussent le meuz coneu de plus loins  51.11
( s.xiiiex; MS: 1307-15 )  soen arc [...] des queus il treit de loinz en (var. (BN: s.xivin) e) sone espé ensement  24.26
at a distance, far off
( 1113-19; MS: s.xii3/3 )  Fust un cirge lumed, Ja qui de luin serait Le cirge ne vereit  2563
( s.xiiex; MS: s.xiii3/3 )  Quant trovat le espee entre nus, E nus rejumes de loins  883
( s.xiiiex; MS: s.xiv2 )  li marchaund [...] de loinz esterunt Pur la grant pour des turmentz  3441
fig.vaguely, without an eye for detail
( c.1136-37; MS: s.xiiex )  Ne dirat mie a sun seignur La verited, cil traitur, Ainz dirrat qu'ele n'est pas si bele. De luinz purtraist la grant puscele  3666
temporalin advance, well ahead
( c.1285; MS: c.1312 )  Qy de loinz se purveit, de pres s'enjoit  308.c5
( c.1360-79; MS: s.xivex )  Il falt du loign q'il se pourvoit  7752
2by far, considerably
( c.1170; MS: s.xiiiex )  Ki ainz par sa beauté suleit trestuz passer: Cil le passe de loing: nul ne.l poet resembler  2308
( c.1185; MS: s.xiiim )  Il les ad tuz de loinz passez  4372
( 1212; MS: 1212-13 )  molt est miez de loing […] mourir de franchise cert Q’aprés la mort estre cuvert  20016
by far, at all
( c.1200; MS: s.xiiiin )  la presente figure de noz cors trespasserat e avrat altre de loinz nun comparable a iceste  98.78
( c.1235; MS: c.1235 )  n'est pas cist turment tal Cum Deus pur moi sufri, n'est de long paringal  1621
en luin
1far away, in the distance
( 1113-19; MS: s.xii3/3 )  Sacez, qui en luin serait E quis esguarderait, Cele qui prof serait Plus alte conceverait  2537
( s.xii1; MS: 1155-60 )  Pur quei, Sire, estas tu en luein? (Latin: Quare, Domine, stas a longe?)  13.IX.21
( s.xiii1/3; MS: s.xiiim )  L'escu e le brant en lointz jeta  12107
( s.xiv2; MS: c.1400 )  en mesme le manere le ray de oille quant le surcille soit overee, en ciel ou en loigne est drescee, si nule obstacle ou ascum i soit qe le destourbe  57.4
far away, abroad
( s.xii1; MS: 1155-60 )  Que en loin alge (Latin: Ut procul abeam)  94.LIV.7
( s.xiv1; MS: c.1361 )  Va, var (l. car) jeo toy enverroi en loinz a naciouns  (A) 372d
( 1364 )  nous volons et accordons que nous, et chascun de nous, soions tenuz pur faux, parvires (l. parjures) et reprouvez, devant touz juges, en toutes cours, et en toutes places ou nous serrons en lun  iii 730
far, a long way
( 1121-25; MS: s.xiv1 )  Halt sunt li pui [...] sur la mer en luin pendant  256
temporaleventually
( c.1200; MS: s.xiiiin )  perirat la pre[se]nte figure del munde del tut en tut e en loinz serat altre furme (l. furmé?) de nun comparable glorie  98.78
en luin de
1far (away) from
( 1150-70; MS: s.xiiiex )  'Ma doce dame, je vos pri [...] En loing  (ms. loig) de vos, autant m'amez'  34
luin envirun
1widely, all around
( c.1240; MS: c.1300 )  avis li fu [...] Ke tut le pais luins envirun De gens armés esteit covert  11.136
de luin e de lé
lé#1
(de) luin a luin
1separated, far apart
( 1113-19; MS: s.xii3/3 )  lampes alumees, Uelement alt levees, E luinz a  (ed. e) luinz posees E en ordre ordenees  2535
( 1121-35; MS: s.xii3/3 )  Turrobolen sunt peres Ki unt itels maneres Que quant prof a prof sunt, De eus fu geterunt, E se luinz a luinz sunt, Ja fu de eus ne ferunt  2847
( 1150-70; MS: s.xiii )  Encuntre vait od Kaerdin. De luin a luin vunt cheminant  1212
(e) luin e pres, e pres e luin
1far and near, everywhere
( 1190-93; MS: s.xiv1 )  Ceo est la bone renumee De vie honeste demustree, Ke esclargist tuizjurs aprés En bone fame loin e pres  1870
( c.1200; MS: s.xiii3/4 )  E ke ne lessassent a nul for De lui servir e loin e pres  2597
( 1212; MS: 1212-13 )  loing e pres ert depoeplee La fame de sa sainte vie  1792
( MS: 1419 )  Et qe nul n'envoye pur achater nul manere pessoun, loyns ne pres, par le forstaller  687
2in every way
( s.xiiiin; MS: s.xiii3/4 )  Cil vus aiment e pres e luin, Mes il vus faudrunt al grant busoin  1639
ne pres ne luin
1neither near nor far, nowhere
( c.1200; MS: s.xiii3/4 )  Il n'out richeise ne nul aveir en terre, Ne pres ne loinz, si hom le pout conquerre  (B) 13190
2in any way, at all
( s.xiiiin; MS: s.xiii3/4 )  tun ami ki en busoin Ne vus fist regard ne pres ne loin  1658
( 1212; MS: 1212-13 )  il ne pot por nul besoing Remuer soi ne praes ne loing Sanz ço qu'il ne fust aporté  1936
de luin ne de pres
1neither near nor far, nowhere
( s.xiiiin; MS: c.1300 )  jeo ne vi unkes mes Enfaunt de ta beuté de loins ne de pres  382
prof e luin
prof
prof ne luin
1anywhere
( 1212; MS: 1212-13 )  Alme, danz Pierre, n'a besoing D'estre aportee proef ne loing Des quant del cors est departie  17436
garder en luin
garder#1

adv._used_as_a.

1distant, remote
( s.xiii4/4; MS: 1307-15 )  E de ces treis pais vindrent les Engleis sachez de fy; mes pur quei il sunt plus apellé Engleis del un luein pais ke des autres, jeo ne trovai unkes unkore la reson  40
( s.xiii3/3; MS: s.xivm )  Silvie, q'adonqes estoit la plus loinz citee des cristiens en Espaigne  12.9
( 1331 )  vous avez en purpose de longement illoeqes demorer et en loyns pais aler  253
far off, far away
( s.xiiiex; MS: 1307-15 )  si il (=odours) sunt loinz, ne m'en chaut  205.5
(of relation) distant, removed
( c.1292; MS: c.1300 )  pur chescun enfaunt de ceux enfauntz soit fet un degré plus lointz  ii 164
( 1306 )  Tut fuissoms en le mortdancestre, il covendeit fere les parceners al auncestres tiels com il fuissont plus loinz ou pres en les degrez  33-35 Ed I 125
med.(of a disease) advanced
( s.xiiim?; MS: s.xiii3/4 )  Mes come l'accession vient plus tart et come l'affliction est lente et remisse et dure meins et meins et ne veés nul signe de digestion, icés choses sont signes que l'estat de la maladie est loi[n]g  ii 27.16
(of a journey) long, to far away places
( 1121-25; MS: s.xiv1 )  Cil aprestet tuz lur busuinz, Quar bien saveit que l'eire est luinz  1630
temporalfar off (in time)
( 1260; MS: s.xiv1/3 )  cel date ke il ad gardé en son bref de si loynz tens avaunt la somounse fete  145

prep.

1far (away) from
( s.xiiiex; MS: s.xivin )  (Death) est sovent moult pres de nus Quant l'omme la quide loinz le hus  272

s.

1length of rope
( 1320 )  item xvj chakel' cum .xvj. loynes cambrii  sub cambrium (248b)
deloigner  esloignance  esloigne  esloignement  esloigner  esloignour  esloin  forloyng  forluigné  luignance  luiner  luintein  luinteinement  luinteinité  luintif  luintisme  purluignance  purluigner  purluignement  tresluin 
This is an AND2 Phase 3 (I/Y-M) entry. © 2008-2012 The Anglo-Norman Dictionary. All rights reserved. Funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
luin