1to knock over, down:
(
s.xii3/4;
MS: s.xiv2
)
Meint bliaut de samit i fu le jur deciré, Meint dancel abatu, meint cheval enversé
133
(
s.xiiiex;
MS: 1307-15
)
issi la sustienent ke lé boffees au diable [...] ne la
(=the Church) enversent e trebuchent
231.28
♦
to turn upside down:
(
s.xii2;
MS: s.xii3/3
)
Samuel un vaissel a uelie traist avant, sur le chief Saul enversa
18
2to turn over on one’s back:
(
s.xii1/3;
MS: c.1200
)
(when a loadstone is put under her pillow) S’ele ad puterie menee, Ignelepas si ert enversee
249.1394
(
MS: s.xiiiex
)
La damoisele acole e beise: enmi sun lit […] L’ad couchee e tote enversee
32.123
3to invert:
(
s.xiii2/4;
MS: s.xiii3/4
)
Et lors s’aforce li malades de chier, si que li boiaus soit enversez
i 225
1overturned, inverted:
(
1113-19;
MS: s.xii3/3
)
(the moon) quant est enversee Dunc ert pluie aprestee
2607
(
s.xiv;
MS: s.xivm
)
Johel [...] descriva [...] l’arche de cel enversee el cenacle de Syon
3va
2carved on the back (?):
(
s.xii3/4;
MS: s.xiv2
)
Sotil[le] fut l’entaille des overes enlevees, A bestes e a veignes e as flurs enversees
4313
This is an AND2 Phase 1 (A-E) entry © 2000-2006 The Anglo-Norman Dictionary. On-line entry partially revised after the print version of AND2 went to press (2007-03-22) The printed edition of AND2 A-E is published by
Taylor & Francis for the
MHRA, sole owners of the print-media publication rights. All other rights reserved. Digitisation funded by the
Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.