rumenié (s.xiiiex)

Browse the Dictionary

    Loading...

Search Results

Your search results will appear here.

rumenié (s.xiiiex)

[gdw]

[ FEW: ; Gdf: ; GdfC: ; TL: ; DEAF:  rumenié; DMF: ; TLF: ; OED: ; MED: ; DMLBS: ]
 

While the context appears to determine the sense of this hapax as ‘red’, no etymon can be found to support this. Two possible interpretations present themselves, though neither entirely satisfactory. First, the word could be an adjectival derivative of the noun romeny (derived from the toponym Romanie1), which is a ‘type of sweet red wine of Greek origin’. Although the reference to ‘red’ may seem relevant for the Ancren1 citation, the metonymic use of a type of wine to represent a colour is not attested anywhere else. Second, the word may be a corruption of the more common ruvent (‘red’). However, even with a reinterpretation of the minims of m as iv or vi, and an emendation of i as t, the resulting forms – either ruvientez or ruiventez – are not otherwise attested in Anglo-Norman or Continental French.

a.

1colourred, crimson (?)
( s.xiiiex; MS: s.xivin )  ceaux qe unt pur l'amour Dieu lour sang espandu ruges et rumeniez (M.E. uruded) sicome furent les martires  35.32
romeny  ruvent 
This is an AND2 Phase 5 (R-S) entry. © 2018-21 The Anglo-Norman Dictionary. All rights reserved. Funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
rumenié