1eccl.translation (of saint's body):
(
s.xiii1;
MS: s.xiii4/4
)
Le jur vint [...] Ke cil seint cors fu remué. [...] Mut i a grant pople venu [...] A la translation de ly
2217
(
MS: s.xiv1
)
la feste de la translacion Seint Edward le Confessour
339
(TBD)
Son cors [...] gist sanz corruptiun Ke apparut ad sa translaciun
752
2liturgicaleccl.feast of the translation of a saint:
(
1305
)
en la principale feste [...] e al translacione ...
208
3eccl.transfer of a bishop from one see to another:
(
1290
)
demaunde les l. livers de le avauntdit Eveske de L. k'il avoit retenu aprés la translacion le avauntdit Erceveske
76
(
1376
)
pur plusours taxes aver, le Pape fait d'une voidance deux ou trois par voie des translations
ii 337
4lawtransference (of ownership):
(
c.1292;
MS: c.1300
)
Bail [...] est greable translacioun de chose corporele propre [...] jekes en la persone del purchaceour
i 259
(
1383
)
si paix se ferroit par entre les roialmes, avendront ensi par cas qe plusours translacions des droitz a ycelles terres et seignouries d'ambes partz serroient faitz
iii 149
5lawremoval (of process):
(
s.xiiiex;
MS: s.xiv1/3
)
de translacions de plez hors de meindre courtz
174
6literaturetranslation:
(
c.1136-37;
MS: s.xiii1/3
)
I comence l'estorie des Englés solum la translacion maistre G.G.
rubric p.1
(
c.1334;
MS: s.xivm
)
la translacion de l'Escripture faite en septant jours
84.16