tens1 (1113-19)

Browse the Dictionary

    Loading...

Search Results

Your search results will appear here.

tens1 (1113-19)

[gdw]

[FEW: 13/i,185a tempus 1; Gdf: ; GdfC: 10,753a tens; TL: 10,225 tens; DEAF:  tens; DMF:  temps; TLF:  temps; OED:  tense n.; MED:  tens(e n.1; DMLBS: 3391c tempus 1]
teamps;  teins,  tems,  temps,  tempz,  tenps,  tenpz,  tentz,  tenz;  tiemps,  tienz,  tamps  440 tans  74 temp  104 tempe  iii 658 temptz  106 tempus  273.16 ten  21 tenpe  i 390  

s.

1time(passage of) time
( 1113-19; MS: s.xii3/3 ) Quant Deus fist creatures De diverses mesures, Tutes ad num poset Sulunc lur qualitet. Mais un ital truvat Que il ‘tens’ apelat, Dum prud ne sei parler Ne la fin recunter  236
( 1256; MS: c.1300 ) ki bissex ne gardast, Einz ke gueres de tens passast, Le jor seint Johan en esté En yver serreit celebré, La u ore Noel tenez  1256
( s.xiv1; MS: s.xivm ) Lors dist Dieu: ‘Soient lumeres faites el firmament de ciel et departent il jour et nuit; soient en signes et (l. de?) temps et jours et anz’  197.i.14
gramm.tense, time (in verbal conjugation)
( c.1185; MS: s.xiiim ) Ky de latin velt romanz fere Ne lui deit l’em a mal retrere S'il ne poet tuz ses cas garder, De tut en tut les tens former  38
( s.xiv1; MS: s.xiv4/4 ) verbes de present temps et preter[i]t  34.F30
( c.1375?; MS: s.xv1 ) En le pretert plus que parfit: J'avoy eu, [...]. En le tens avienire: J'aray, tu aras, [...]  8
( c.1400; MS: s.xv1 ) quant vous aurez voulu de faire du verbe impersonel, donqe vous prendrez la tierce personne de quelque temps que vous vouldrez [...]  188
2timetime, hour of the day
( 1171-74; MS: c.1200 ) Dunc jurerent sur sainz [...] Qu’en tuz les lius del siecle u trover le purrunt, [...] les oilz de sun chief ansdous li creverunt; Ja mustier ne altel ne tens n’i guarderunt  5095
( s.xiiiex; MS: s.xivin ) Ne Dieux ne guarde pas le tens [...] Tant comme il fait la repentaunce  201
3timetime, (appropriate) moment
( 1121-25; MS: s.xiv1 ) Quant vint le tens de lur aler [...]  867
( s.xiii1/3; MS: s.xivin ) Julius Cesar [...] Des jurs de l'an sout ben les tens; Cil furnist l’an par .xij. mais  2144
( c.1300; MS: s.xiv1/4 ) Hore say jeo ben ke tens aproche, Ke ly alme du cors se alloche  199
( a.1399; MS: a.1399 ) issint q’ils purrount toutz jours estre prestez de luy conseiler quaunt tenps serroit  92.17
( 1471-81; MS: 1482) Et si home fait a dyvers temps dyvers testamentez  32.168
timedue-date, date of a full-term pregnancy
( c.1290; MS: 1307-25 ) Femme ke aproche sun teins De enfaunter moustre seins  1
( s.xivin; MS: s.xiv1 ) E la dame par descomfort Avant son tens enfanta  13.226
( s.xiv1; MS: s.xivm ) Ja vint les temps de enfaunter  243.xxv.24
timetime, moment of death
( s.xivin; MS: s.xivm ) nostre Seignur tuera les dures vileynz avant qe lur tens vigne  142
4time, occasion
( 1212; MS: 1212-13 )  Un autre tens tot ensement A cest serf Dé [...] vindrent  9855
( 1320 ) a [...] plus covenable temps pur son poeple aprés la seson d'agst  87
( s.xiv2; MS: c.1400 ) jeo m'affie soveraigment de vous, entendant que si le facez, autre foyz estoieray od auxi bien lieu, si temps aviengne  83.1345
( 1368-76 ) [...] sur peyne de paier al chaumbre le primer foitz .xl. s., et al secounde temps .C. s., et al tierce .x. mars, et al quarte temps forjurer la dite cité  220
( 1403-04 ) Johan Welforde fuist trové en defaute [...], et fuist trové deux temps devant faux come apiert en mesme papere  292
5timeperiod of time
( MS: s.xiiex ) amonestum nus ices jurz de quaralme en tute purté lur vie garder e tutes les negligences des altres tens en ices seinz jurz laver e adrescier  i 28
( 1275? ) pescherent les ewes le rei en tems defendu  17
( 1309 ) durant le tiemps de nostre poair  200
( 1328 ) Fait a saver [...] que les seignours et les tenauntz de Kersyngton et l’abbé et covent de Egnesham [...] par assent de ambedeux les parties ount entrecommuniez en certyn temps de l’an  ii 101.656
( MS: 1419 ) forspris certeins temps et jours festivalx et altres causes resonables, es queux temps nulles hustenges poent estre tenuz  181
timetime, period in history
( MS: s.xivm ) Le quart adecertes, qui mys est derrein entre les quatre prophetes, sachaunt des temps (Latin: temporum conscius) et le philoystoric de tut le moun  4ra
timeseason (of the year)
( 1121-35; MS: s.xii3/3 ) the ant l’esparnie =wheat al tens Ki en iver vendrat, Lores le mangerat  1050
( 1256; MS: c.1300 ) Ces quatre tens [...] En duze meis divisé sunt  83
( 1266-1300; MS: c.1300 ) les .iiij. tens de l’an: iver, ver, estei et amptone  309.S141.7
( c.1381; MS: s.xivex ) al dit temps seint Michel je serray a meisone, sanz aler pluys a escole  405.65
( MS: s.xv ) solum les quatre tens del an deyt humme varier sa diete  145.E297
pathol.phase, stage (of a disease)
( c.1300; MS: s.xivin ) sachet ke quatre tens sont de pleuresie, ceo est asaver comencement, anoytement, estat, declineson  ii 163.112
6timeset time, allotted period (for doing something)
( c.1292; MS: c.1300 ) et deit le enjournement aver le tens de .xl. jours  ii 350.4
( 1327 ) ceo qi demorra desvenduz outre le temps  129
( 1342 ) a un altre jour il ne serra pas resceu, pur ceo q’il sursist le temps quant il fut resceivable  16.ii Ed III 427
( MS: 1419 ) de pluis temps n’ount ils mestier  291
( 1471-81; MS: 1482) donques poet l’eire tender les deneres [...], pur ceo qe le tempz de le tendre ne fuist passé par le mort le feoffour  65.337
lifetime, allotted time
( 1136-37; MS: s.xiiex ) Li reis [Cenwalh] un [an] aprés Fud mort, sun tens ne fud mes  1402
( c.1170; MS: s.xiiiex ) Cil [...] ki tens est si alé, K'i'[l] est vieill [...]  1941
timetime, period of office
( 1258-59 ) justice [...] ne seit fors un an. Issi ke al chef del an respoine devant le rei [...] de sun tens  450
( c.1330 ) rendre acompt [...] du temps q'il fust son baillif  iii.cxix
timetime, period of reign (of a monarch)
( 1285 ) qe nul ne seit oy por demaunder la seisine son auncestre de plus lointein seisine qe del tens le rey Richard  i 36
( c.1300; MS: s.xiv2/3 ) cesti roi Edward, tut son temps, tenc le roi d’Escoce et tote la terre en pees en sa subjection  29.53
( 1399-1400; MS: 1419 ) les gors, molins, estankes, estakes et kydeux, auncientment faitz et levez devaunt le dit temps le roy Edwarde  513
7meteo.weather
( 1121-25; MS: s.xiv1 ) Beal tens i ad, tuz dis estet  1554
( 1150-70; MS: 1225-1300 ) Truble li tens, l'air epessist  2868
( c.1230; MS: s.xiiim ) Del laid tens ne de la turmente Un sul petit ne s'espoente  6051
( s.xiiim; MS: s.xiiiex ) il jugerent quel tens fust a venir par la tempreure de l’eyr  47.42.17
( 1380 ) grant pluvie et autre mal temps  iii 71.1
( c.1390; MS: s.xivex ) L'ivern s'en vait et I'estee vient flori, De froid en chald le temps se muera  339.ii.2
( 1415; MS: s.xv1/4 ) regardez que nous eions un bon estabile chaude et bien literez tanque a la ventre de le chivalle, quar le temps est froyde  72.17
( 1415-17; MS: s.xv1 ) sir, alons ensemble en noun de Dieu et nous y viendrons a ladit ville en bon tens par le haut soloil  20
meteo.good weather
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 ) En mer se mist quant tens aveit  903
meteo.storm, bad weather
( s.xii2/4; MS: s.xiii2/4 ) Li tens cessa, li venz chai  153
( 1150-70; MS: 1225-1300 ) Levent wages, la mer nercist, Pluet e gressille e creist li tenz  2870
8(day)light, sun
( MS: s.xiii1/4 ) La ou le tens munte me face aler sanz fin  121.18
9way of life, circumstances
( s.xivin; MS: s.xivm ) de pasture e poleynes si vesqui e son tens changea en meux e sa vie finist  64
un tens
1timefor a time, while
( 1315 ) mes tut seit issint qe le seignur seit negligent un tens de aver les services soun villeyn  Ed II xvii 150
( 1354; MS: c.1360 ) [...] eider le pecché et garrantir un temps, mes combien, homme ne seit  109.18
tens d’esté, esté tens
esté#2
en tens de guerre
1mil.timein war time, during a period of time of war
( 1215; MS: 1226 ) [T]uit li marchant aient sauf e seur eissir d’Engleterre, e venir en Engleterre [...] fors el tens de guerre  360.41
( 1307 ) Et prendra le dit sire Berthelmeu robes et seles come ses autres bachelers. En temps de pees fein et aveigne por quatre chevaux, gages por treis garscouns et son chaumberlein mangaunt en sale; en temps de guerre et por le turnoi fein et aveigne por owyt chevaux, gages por sept garsçons  48
( 1372 ) en temps de pees et de guerre il serra tenuz a servir le dit Duc  i 299
tens d’ivern, ivern tens
ivern
tens de memoire
memoire
tens de pes
pes#1
tens de vacacion
vacacion
antif tens
antif
ascun tens
1timeat one time, formerly
( 1275 ) il fu feffé par Giles qui aucun tens avoit le fé  46
( s.xiiiex; MS: 1307-15 ) encountre ceo ke li peccheor sembla le pecché aucun tens douz  60.2
( MS: s.xiv1/4 ) R. aqun temps abbé de Nostre Dame, etc. [...] et [...] Andreu, jadis priour de la Trinité [...]  72.B109
( MS: 1419 ) Pur ceo qe ascun temps lez prodeshomes du mester de la pissounerie de Loundres avoient certeine fourme coment lour pessoun deverent achater et vendre en certeigns lieux et en certeigns boundes [...]  379
2timeat a certain time
( s.xiiiex; MS: s.xiv2 ) nostre Sire fet teu prelat […] aukun tens pur dreiture mort soffrir  249
3timeonce (in the past)
( c.1300; MS: s.xivm ) [s]un pere Abraham aukun temps ust [...] fossele [...] fist  603
( c.1310 ) un Willame le Brun, bastard qe le dit sire Huberd engendra akun tens de une sue cousine, Ade la Brun  94
( 1330 ) les acomptes mestre Gerard […] de ascun temps devaunt qe le dit Adam estoit conestable  202.29
4timeat any time
( a.1382; MS: a.1382 ) s’il desplerroit ascun temps al dit roi d’Engleterre q’il purreit enfreyndre a sa volonté demesne  14.1
cher tens
cher#1
chescun tens
1timeevery time, on each occasion
( c.1240; MS: c.1300 ) ’ uele messe chantez vus le jur ?’ ‘Sire’, fet il, ‘chescun tens Jeo chante Salve, sancta parens’  104.XXIII.31
( s.xiiiex; MS: 1307-15 ) la peine pur le pecché ke encurt usure checun tens  84.7
tens clos
clore
tens dampnable
dampnable
demi tens
demi#1
tens festival
festival
grant tens (aprés)
grant#2
ja grant tens
ja
grant tens en est ... que
grant#2
plus halt tens
1timeearlier
( c.1260; MS: c.1275 ) que nul hom purchacerait bref de plus haut tens del Rey Henri le ael  56
( c.1292; MS: c.1300 ) si brefs soint purchacez pur nous sur eschetes [...] voloms nous qe hom ne counte mie de plus haut tens qe en bref de dreit  i 73.7
tens ivernage
ivernage
lung tens
lungtens
le meimes tens aprés
1timeimmediately after
( 1390-1412; MS: s.xv1 ) et s'ils ne pourront accorder le mesme temps aprés ce rendre lour corps au dite prisonne  32.xxxi.26
(en) (cel, le) mene tens
mene#1
mut tens
mut#1
novel tens
novel
(ne ...) (ja) nul tens
1timeat no time, never
( s.xiiim; MS: c.1335 ) de preyer Dieu nul temps ne fyne  98
( 1256; MS: c.1300 ) Pur ceo une altre voil mustrer, Ke ja nul tens ne pust fauser  916
( 1317 ) nul temps de teu dreit encurt au roi  Ed II xxi 45
( 1471-81; MS: 1482) pur ceo ils ne ferrount a null temps ascun fealté a lour seignours  26.135
tens overt
ovrir#1
petit tens
1timebriefly, for a short time
( c.1141; MS: s.xiii4/4 ) Petit tens regnera Kar il occis serra  453
tens plaidable
plaidable
tens preterit
preterit
quatre tens
1 eccl.timeliturgical Ember Days, four separate sets of three days within the same week, one for every season of the year, set aside for fasting and prayer ('quattuor anni tempora')
( c.1292; MS: c.1300 )  [...] ne en jours de quatuor temple (var. (M: s.xivin) .iiij. tens; (N: c.1310) quatre temps), ne en jours de majours letanies  i 346 (var.)
( 1319 )  Escrit de mot en mot chescun samadi de Quatre Temps parmy le an  318
tut, tuz tens (mes, pus, a durer)
tuztens
tut le tens
1timealways, at all times
( 1318 ) Johan sui le fieri facias [...] tot le tens tant qe en le an [...]  Ed II xxiii 40
( 1354; MS: c.1360 ) si come tout le temps j’ai moustré solonc mon petit sens  41.24
tut sun (etc.) tens
1timeall one’s life
( 1257 ) de sa grace escala la avantdite dette a .C. s. par an et tynt ces termes tout soun temps  607
( s.xiiiex; MS: 1307-15 ) jeo repenserai tot moun tens en grant amertune de ma alme  146.26
tens vacant
vacant
cours de tens
cours
laps de tens
laps
un petit de tens
1timefor a short while
( s.xiv1; MS: s.xivm ) Un petit de temps avoit descurruz  283.xl.4
(un) poi (de) tens
poi#1
prescription de tens
prescription
tant de tens
tant
liu et tens
1time(appropriate) time and occasion
( s.xiiex; MS: s.xiii3/3 ) Quant n ’ai liu e tens, je ne puis faire nul greniur sens  183
(tut) a tens
1timeon time, at the appropriate moment
( c.1185; MS: s.xiii1/3 ) Se de sucurs avum mester, Tut a tens nus purrez aider  11084
( s.xivin; MS: s.xivm ) Et a tens le tregettour prist son sachel e vynt devant les gentz pur feare sa menestracye  180
timein time, not too late
( MS: s.xii2/4 ) Demurent trop, n’i poedent estre a tens  1841
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 ) Si par aventure fussent desconreié [...] Ja ne vendroit a tens a sa riche cité  1837
( 1150-70; MS: 1225-1300 ) Quant jo a tens ne poi venir  3086
( 1317 ) ne suyrent poynt lor purparties asset a tenps  Ed II xxi 151
( 1324 ) tout soit ceo qe comfort des gentz et deniers ne soient mye venuz en la deuschee si a temps come busoigne feust  70
( 1354; MS: c.1360 ) qe jeo soi si a temps garriz qe jeo ne meurge mye  161.14
2timeback in time, at some point in the past
( c.1270; MS: s.xiv1/4 ) une chape k’out a tens usé A un chapelein [...] Pur afubler e porter doneit  951
( 1452 ) lou le graunté ad null meason a temps  i 8.n1
au, a la tens
1timeat times, from time to time
( 1397 ) nulle dette [...], la quelke par negligence, nounchalance, povertee au temps, mal talent ou autre defaute soit a deriers noun paié  i 226
2timein time, at the appropriate moment
( 1321 ) vous ne les avez clamé al tems  Ed II xxvi 181
timein time, not too late
( 1398-99; MS: s.xv1 ) par cause d'aucunes suggestions nient vraiez, come [...] a la temps serront trovez [...]  258.184.4
a un tens
1timeonce, on one occasion
( 1341 ) celui q'est attourné a un temps est attourné pur tout le plee  15 Ed III 143
2timeat one time, some time in the past
( 1466 ) a un temps ils fuerent son chattell  i 48.4
(ne ...) a nul tens
1timeat no fixed time
( 1318 ) Nous moustrom vostre seignurie a nul tens comenser  Ed II xxiii 112
timenever
( c.1185; MS: s.xiiim ) Se cist n’eust aukes de sens Il ne eust jamés a nul tens Cunquis deus si bons chevalers  8566
( 1305 ) par reison qu’il ne porroient a nul temps de ce faire suffisantz amendes  i 974
( s.xiv1; MS: s.xivm ) Ne jeo ne conuis a null temps la voie par la quele hom voise illoeqes  172
( c.1390; MS: s.xivex ) Vo bealté croist, q'a null temps se desface  364.xxxii.15
a nun tens
nuntens
a poi de tens aprés
poi#1
a sun (etc.) tens
1during one’s lifetime
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 ) tut son grant tresor nous ert abandoné, Ou jamés a mon temps n'ert quite clamé  1840
( 1266-69 ) [...] ke unkes a vostre tens ne porriez mieus vostre vou acomplir  359.5
a, au tens a, de
1timeat the moment of
( 1321 ) le viconte refusa plegges al temps d'atachement  Ed II xxvi 176
timeat, during the time of
( MS: 1120-40 ) Al tens Noe ed al tens Abraham  6
( 1140-60; MS: 1140-60 ) sicum il unques mielz l’orent al tens a tes anceisurs  269.46
( 1298 ) a ce que vostre dit message dirent, que au temps du traitement des souffrances, li roys nostre sire ne tient mie les Escoz pour ses alliez ou aydans  i 898
( 1334 ) [...] q'il fust dedeinz age a temps de la reconissance faite  235.12
( 1471-81; MS: 1482) il est bon plé pur le lessé a dire qe le lessour n’averoit rienz en lez tenementez al temps de le lesse  10.58
timeduring the reign of
( 1192-93 ) chescun Franceis ke al tens le rey Edward, sun cusin, fu parcener de costumes as Engleis  488.3
a tens de sun (etc.) moriant
moriant
a, au tens d’ore
ore#2
au tens q’ore est
ore#2
a l'ancien tens
ancien
a ce(l) tens
1timethen, at that time
( s.xiv1; MS: s.xivm ) Lors les benesquist il a cel temps, disaunt: ‘Israel serra en toi beneit’  312.xlviii.20
( 1354; MS: c.1360 ) assez de gientz ne purront trover ceo faire nul leiser a ceo temps  119.27
( 1396; MS: s.xivex ) Et quant ils seront trestout si entravaillez et las qu'ils ne se pourront ja a cel temps plus longuement dancer [...]  42.33
au tens a enavant
enavant
au tens devant
devant
a, au tens ancienur
ancienur
a chescun tens de l’an
1timethroughout the year
( c.1385; MS: c.1400 ) le dit Thomas Sampson par vertue de sa tenure prendereit sufficialment en vostre boys de N. busche pur son estre a chescun temps de I'an  17.422
au derein tens
1timepreviously, the time before
( c.1385; MS: c.1400 ) Jeo [...] vous enprie tresentierement qe vous plese sovener de vostre tresgrande et tresnaturele promesse qe vous moy fistez al darreyn temps  5.95
a grant tens
grant#2
a lung tens passé
lungtens
a meimes le tens
meimes
au tens passé memoire de present
1timeat a time beyond present memory
( s.xiv2; MS: c.1400 ) Come lez countes de Flandres, par anxiene custume au temps passé memorie de presentz, soleient et devereient a nous et a noz predecessours homage et foiance  48.460
a quel tens
1timeat which time, when
( 1320 ) fut continué de temps en temps jeqes a la Nativité seint Johan le Baptistre, a queu temps il fut a Amiens  87
( 1346 ) l’autre demanda jugement puis q’il avoit conu la unité de seisine del une terre et del autre, a quel temps la comune fust estente  20.ii Ed III 63
a tut tens
tuztens
a ure et tens, tens et ure
ure#1
au tens q’ore court
1timefor the present
( 1267; MS: c.1300 ) Ne vei pas eglise hussier aver Au tens [...] k'ore curt  10783
avant sun (etc.) tens
1before one’s time
( 1272-1307 ) come ses predecessours fesoient avant son tenps  iii 118
cumbien (de) tens
1timehow long
( c.1285; MS: c.1312 ) comben de tens il =calves leiterunt  345
( 1321 ) Et ne fist pas mencion par combien de temps ele fut tenue  Ed II xxvi 108
( MS: s.xv ) Beau fitz, combien temps avez vous demuré ovesque lui?  24 (var. O)
de tens
1timelately, recently
( MS: c.1400 ) come doné m'est fait a entendre par vos compaignons entrevenantz de tens  (H1) 16r
2timeon time, at the appropriate moment
( 1255-59; MS: s.xiv1/4 ) Einz pri ke [tu] tes vertuz cesse Itant ke passe ceste presse, Et ke seies a Punteni De tens [venuz] et acuilli  1778
( 1310-11 ) il veot estre allegé tenaunt de temps  Ed II vi 76
de tut tens de
tuztens
de sun (etc.) tens
1timeduring one’s reign (as a monarch)
( 1258 ) nus volums et comanduns ke tuz Ies torz ke unt esté fet de nostre tens en vostre cunté [...] seint mustré as quatre chevalers ke nus avum a çoe aturné  i 454.3
de cel tens en avant
enavant
de, du tens en tens
1timefrom time to time, at (regular) intervals
( 1324 ) sire, touz jours de temps en temps, a pluis sovent qe vous purrez, nous voillez maunder vostre estat  65
( c.1381; MS: s.xivex ) od dewe deliberacione du temps en temps  399.53
( 1398-99; MS: s.xv1 ) faitez faire avoir de temps en temps prest paiement [...]  276.204.15
( 1439-40 ) Et ferra chescun des ditz hostes register et escrier en un livre de temps en temps  v 443
du tens avant
1timeof former times
( 1306 ) touz nos predecessors du temps avant  33-35 Ed I 347
du tens a venir
1timein future, at any future time
( 1368 ) resonables defauses q'il ad fait ou ferra du temps avenir  v.cxxviii
d'ancien tens
ancien
de(s) grant(s) tens (passé(s))
grant#2
de lung tens (passé)
lungtens
de (tut) tens passé
1timein the past
( 1334 ) vint marks qil deuient (l. deivent) a nostre dist seignur le roi de arrerage de la dist ferme de temps passé  200
( 1372 ) sa dite esglise de Hertyngfordbury de temps passé ad esté en seisine et possession des dismes [...]  ii 85
( 1398 ) et en outre de vostre habundante grace grauntier a vostre dit humble liege et nurri touz maners de fees, meynprises, obligacions [...] duez, forfaitez ou adjuggiez en voetre courte de chivalerie du dit office de tout temps passé  564
de, du tens dont memoire ne court, de nul tens dount memoire court
memoire
du tens dont il n’y a memoire
memoire
de poi de tens ença
ença
de quel tens
1timeat which time, when
( 1323 ) Des homicides [...] par queux faites, [...] et de queu temps  iii 133
de tard tens
1timeof late, recently
( 1319 ) la baillye qe commencea de cy tard temps  Ed II xxv 32
( 1402 ) come plusours fauxines, desceites, et disheritesons de tard temps ount esté faitz [...]  iii 504.71
de plus tardif tens
tardif
de tut tens
tuztens
del tens d’antiquité
antiquité
de lung tens (passé)
lungtens
denz les tens
1timein time
( 1323 ) certifient [...] quant de niefs averount arivez deinz lour boundez, deinz les tems, chargez des vins  i 192
denz quel tens
1timeduring which time
( 1299 ) dentz quel temps [...] fuist assigné [...]  iii 90
denz le mesme tens
1timewithin the same period of time
( s.xiv2; MS: c.1400 ) je vous dorray cheascun an pur ycestes sept ans avenir vint livres vostre apprise continuer, si vous ne soiez deinz le mesme temps a nul covenable benefés avancez  67.949
(de)denz bref tens
1timewithin a short time, soon
( 1297 ) Et esperoms que Dieux y mettra tieu consil, denz brief temps, que ce serra al honeur de luy  i 876
( 1360-79; MS: s.xivex ) [...] Jordan passoit, Mais deinz brief temps a grant desroy [...] Riche et manant y revenoit  24532
( 1399; MS: s.xv1 ) dedeinz brief temps vous orrez de eux tielx novelles que serront plesantz a vous  279.207.24
( 1410 ) [...] qe les ditz mures purrent estre amendez et reparailez deinz brief temps  57
dedenz cel tens
1timeduring that time
( 1311-12 ) [...] pur amender lour trespas et les entreprises qe ont ou averunt esté faites par les noz dedeinz cel temps contre la fourme de meismes les trewes ou suffraunces  i 108
(de)denz poi de tens
poi#1
devant ceo, ces tens
1timepreviously, in the past
( 1320 ) q’il respoignent illoeques, auxi come ad esté usé renablement devant ceo temps  i 180
( c.1323 ) pur vitailes de lui achatés devaunt ces temps  88
en tens
1timein time, at some point in the future
( s.xii2; MS: s.xii3/3 ) after their victory over the Syrians: ‘A ore seies tu haitiedz e bien purvei que tu fras; kar li reis de Syrie vendrad sur tei en tens’  163.22
( MS: s.xii4/4 ) Miez vaut ouan un of que en tens un bof  9.215
( 1290 ) de tutz les prelatz d’Engleterre, ke en tens serrunt  i 742
( 1295 ) du roy de Alemaigne qui en tens serra  i 168
2timeon time, at the appropriate moment
( s.xii1; MS: c.1145 ) Tutes choses de tei atendent que tu dunges a els viande en tens  105.103.28
( c.1290; MS: s.xivin ) Vostre lyn =flax en tens (M.E. in time) sarclez  331
( s.xiiiex; MS: 1307-15 )  issi sovent par aventure ne le =going to bed vus fetes mie en tens  35.11
( 1324 ) [...] despenduz en temps et ne mie folement  71
timein time, not too late
( s.xiiiex; MS: c.1300 ) le provost la =a cow that did not have a calf pout aver changé pur un altre en tens e ne voleyt pas  426.c18
3timeback in time, at some point in the past
( s.xiii; MS: s.xiv2/4 ) Pur ceo qe enn [sic] temps emblas la vache ton comper  347
en un tens
1timeat the same time
( c.1270; MS: s.xiv1/4 ) En un tens andeus le desirent, E lur quers andeus en li ficherent  589
( s.xiv1; MS: s.xivm ) Et seint Raphael, l’angle de Nostre Sire, est envoiee q’il les curast ambedeux desqueus les prieres furent rehercez en un temps el regard de Nostre Sire  131
ne ... ja en sun (etc.) tens
1timenever (in one’s life)
( 1150-70; MS: s.xiii1 ) si l’en pesast, Ja en son tens ne le celast  1134
en sun (etc.) tens
1bot.when in season
( s.xii1; MS: c.1145 ) fust [...] chi dunrat sun frut en sun tens  43.1.3
2timeduring one’s life
( s.xiv1/4; MS: s.xiv2 ) cy comence l’art de venerye qe mestre William Twich, le venour le roy d’Engletere, fîst en son tenps  2
timeduring one’s period in office
( 1356-58 ) Ces sount les despenses faites par les gardeyns en lour temps come en lour feste, les povres, lumere, et le soner – .xx. li.  46
time(of a monarch) during one’s reign
( 1215; MS: 1226 ) [T]otes les forez qui sunt aforestees en nostre tens, seient maintenant desaforestees, e ensement seit feit des riveres qui en nostre tens sunt par nos mises en defens  361.47
en (le) tens de
1timeat the time of, during
( s.xii1; MS: c.1145 ) Mais la salut des justes del Segnur, e lur defenderre el tens de tribulatiun  64.36.41
( 1277 ) ses lunges tenaunces, les queus il, e ses auncestres, unt usé en ten de vos auncestres  i 544
( a.1382; MS: a.1382 ) en temps del manger les unes des Escocés teneint les Engleis en solace et en deduit et les altres debriserent les almaries [...]  1.32
( a.1399; MS: a.1399 ) en tenps de la letayne l'ercevesqe et les evesqes commencerount les .vij. salmes  110.13
( 1471-81; MS: 1482)  si home est seisi de tenementez en fee par occupacion en temps de guerre [...]  80.412
timeduring one’s period in office
( 1352-54 ) Les parceles amerciamentz en le tienz de les ditz gardeyns del companie del orfaverie: [...]  40
timeduring the reign of (a monarch)
( 1318 ) en le temps nostre seignur le roi q'ore est  67
( 1340 ) Il prent son title d'un presentement en temps le roi Richard  14-15 Ed III 161
en tens d’ore
ore#2
en tens de, le parlement
parlement
en tens devant
devant
en tens en avant
enavant
en ancien tens
ancien
en tens ancienur
ancienur
en ascun tens
1timeat one time, formerly
( 1267; MS: c.1300 ) Mes saciez, sire, si Deu me veie, K’en acun tens seignur esteie De cest liu  12206
( 1302 ) Trové fut par pays qe Clovenhom fut en acon tens ville  30-31 Ed I 261
2timeat a certain time
( 1292-93 ) Com nus eussom en aukun tens, ceo est a saver a Norham le douzime jour du moys de jun, l’an de grace .MCC. nonaunt premier, fet as demaundaunz le realme de Escoce nostre escrit [...]  i 15
( MS: c.1310 ) R. porta son bref de droit en ascun temps en counté vers J. de S.  164.C39
3timeat any time
( 1281 ) e, si en akun tens li devantdit meires e li eskevin avoient en conisance ou justice sur les persones devantdites [...], si i doivent il renoncher  i 590
( 1341 ) s'il vient par le record q'en ascun temps de plee q'il sont al assise  15 Ed III 27
( 1471-81; MS: 1482) tielz terrez ou tenementez, qe furent a son baron en ascun tenz durant le coverture  6.36
en ascun tens a venir
1timeat any future time
( 1356 ) [...] et le dit paiement ne se face en ascun temps a venir [...]  i 797
en ascun tens passé
1timeat any time in the past
( 1393-94 ) privileges [...] en aucune temps passee nient pleinement usee  iii 324
en autrui tens
autrui
en bref tens
1timesoon, before long, shortly
( c.1270; MS: s.xiv1/4 ) vous le verrez En bref tens  1048
( 1283 ) pur ceo qe la bosoigne nous touche mout a queor [...], nous vous entendoms de envoier, en brief tens, noz messages  i 626
( 1338-40 ) jo les vous rendrei prestement en bref temps, si Dieu plest  E101/127/33.m12
( 1390-1412; MS: s.xv1 ) si Dieu plest il serra bien redressé en briefe temps  364.299.26
en cel, cest tens
1timeat that time, then
( 1113-19; MS: s.xii3/3 ) God, when creating the world: mist dedenz [...] altres creatures Qu'il fist des altres figures. En cel tens se amurerent, As males se ajusterent  2013
( 1307-10 ) par la seignurie et le meynten[em]ent le dit evesqe countre qi nul hom du reaulme oie oseit estre encountre en ceau teamps  284.27
( s.xiv1; MS: s.xivm ) lequel Sarra enfauntera a toi en cest temps  225.xvii.21
( 1327 ) Et Pires ne poet en cel temps estre respondu  172
en chescun tens
1timeat all times, always
( s.xii1; MS: c.1145 ) Coveitad la meie aneme a desirer tes justificaciuns en chescun tens  115.118.220
( MS: s.xiiim ) [...] Ke sunt troys sul deu un En checun tens nus le creum  35
en chescun tens de l’an
1timethroughout the year
( c.1385; MS: c.1400 ) com vos ditz tenantz soleient avoir lour comune par tout tiele pasture en chescun temps de l'an  17.436-37
en (cel, le) mene tens
mene#1
en meimes (le) tens, en le meimes tens
1timeat the same time
( 1309; MS: s.xvi2 ) Et si entendrez vous q'e[n] mesme tenpz cely roy Eboracus regna David in Jerusalem  6.17
( MS: c.1325 ) Pernés le gres de chat e puder de ensens, e puder de veer e de rosine e de sauge [...], e tuz seus debrusez e trenchez. E en meme sens (l. tens) quissez un grasse owe ovveke tus ceuz chosez  31.C48
( 1326-27 ) le roi [...] les temporalitees tynt en sa meyn par long temps, et prist toutz les issues en mesmes le temps  i 255.ii
( 1379 ) si ascune viage soi taillera sur la mer ou ailours la ou bosoigne ne sera pas des chivalx, q’adonqes en le mesmes temps le dit counte soit deschargé des costages des chivalx suisditz  95
(ne ...) en nul tens
1time(not) at any time, (n)ever
( 1294 ) a tenir come unqe en nul temps plus fraunchement fu tenu avant la confeccion de cest escrit  36
( 1306 ) ceux qe ount esté contre le rey en meisme la guerre en nul temps, auxi bien devaunt la bataille de Metfeu, come en la bataille ou aprés  i 996
( 1321 ) q'il soient del tut exlés (l. exilés) hors du Roialme [...] sauntz retourner en nul temps  i 184
( 1333-34 ) estre ceo les gentz des countes de [Norham et] de Sadbergh ne soleint en nul temps a nul eyr issir les ditz counte  230
en tens passé(s)
1timein times past, in previous times
( 1327 ) desicome il ad sovent esté en temps passé ars et destrut par les enemys d’Escoce  184
( 1372 ) les choses [...] faites resonablement en temps passez  i 202
( MS: c.1400 ) come ma beneson vous ad [doné] en temps passé  (H1) 16r
( 1405 ) nostre pays serra en meillour governance qu’elle n’ad esté cy devant en temps passé  50
en tens seisonable
seisonable
en tens bien seisoné
seisoner
en sovent tens
sovent#1
en tut tens
tuztens
en poi de tens (aprés)
poi#1
en ure et tens, tens et ure
ure#1
en tens q’ore est
ore#2
en (nul) tens venant, a venir, que vendra
1timein future, at any future time
( s.xiii1/3; MS: s.xiiim ) Cest an od nus sejornerez, En tens que vendra passez (l. passer) purrez  1154
( 1291 ) [...] ne poerté encourgent en nul tens avenir  i 756
( 1302-03 ) [...] ne seit tret en custume en tens a venir  i 369
( 1327 ) [...] qe nul autre ordre ne y serroit mys en nul temps avenir  135.31
( 1372 ) le bon et agreable service q'il nous ad fait et ferra en temps venant  i 119
( 1410 ) [...] en comfort et relevement de voz ditz burgeys, de eux faire demurrer et enhabiter vostre dit ville en temps avenir  56
enmi le tens
1timein the meantime
( MS: s.xiv4/4 ) interim: enm[i] le tens  17 (var. G)
jesque en tens
jesque
par tens
1timein time, early
( c.1165; MS: s.xiii2 ) un portier [...] Icele nuit par tens leva, Chandeilles, lampes aluma  50.181
( c.1185; MS: s.xiiim ) vostre dru [...] Ne voilt pas estre le derein, Asez i ert par tens demain  3546
( c.1235; MS: c.1235 ) Le matin est levez par tens a l’enjurner  212
( c.1270; MS: s.xiv1/3 ) ke les charues seient par matin et par ten [sic] jointes  276.c35
timeearly in life
( s.xii3/3; MS: s.xiiim ) Quant vint a l’hee de set anz [..] Bien ad tenu la dreite sente; Par tens se prist a Deu servir  49
( s.xivin; MS: s.xiv1 ) Ele comencea mult par tens En le servisce Dieu user son tens  61.13
timein time, beforehand
( 1340 ) il dust aver venu par temps et enpris tenance del entier  14 Ed III 251
( s.xiv2; MS: c.1400 ) [...] nous certefiant de vostre venue par temps, que nous ne soiont absentez  78.1236
timein time, not too late
( 1155; MS: s.xiii4/4 ) Li fol home ki lur chanz oient De la dulcur del chant s’esjoient; Lur veie oblient e guerpissent E, se par tens ne s’avertissent, Tant les funt par mer foleier Ke sovent les funt petiller  746
( c.1285; MS: c.1312 ) Vos terres semez par tens issi qe la terre seit assise [...] avant le fort yver  322.c48
( c.1290; MS: 1307-25 ) Vostre lyn par tens sarclez E par tens le arascez Puis aprés la rehaez E puis ou solail le secchez  419-20
( MS: s.xiv1/4 ) Pur grant plays ou mire ne veint pas par tens a coutre  199.xxviii
( 1469 ) donquez ele covient monstrer que jeo recover auterfoitz per defaut et jeo viendra assetz per temps et mayntenera le title de ceo  i 68.23
2timeshortly, soon
( c.1185; MS: s.xiii1/3 ) E si li dites que demain Seit la triwe tut le jor plein. Si me face saver par tens S’el se volt tenir a mon sens  10763
( s.xiiim; MS: c.1335 ) par temps orrez message  206
( 1292 ) nostre venue ke serra par tens si Deu plest  56.20
( 1396; MS: c.1400 ) il sera par temps nuyt  54
( 1415-17; MS: s.xv1 ) ‘Sir, vuillez vous approcher a la sale ou vuillez mounter a la chambur?’ ‘Nonil, dame, nous voilons prendre nostre chambyr par tens  21
timeat once, immediately
( MS: c.1335 ) Mieux valsist par temps morir, Qe longement al col languyr  294
assez par tens
1timesoon enough, not too late
( 1314 ) qe assez par tens avoms usé ceo respouns  Ed II xvi 172
( 1317 ) Asset l'avoms dit par tenps, qar devant vostre chalange nous le deimes a la curt  Ed II xxii 16
par un tens
1timefor a while, temporarily
( 1334; MS: 1419 ) Et ja par un temps lez marchauntz dez ditz villes, par ascuns enchesons, ne sont retreez de venire en la dite citee ové lours marchandisez, come faire soleyent  420
( a.1382; MS: a.1382 ) Denaprés le roi [...] prist sa recreacioun par un temps en Gaunt  17.1
( c.1385; MS: c.1400 ) jeo envoie devers vous le portour d'ycestez, mon cosyn, a demurrer par un temps tanqe il sei purra gayner un meistre en court  23.581
par grant tens
grant#2
par tens avant
1timeat a previous time, on a previous occasion
( 1306 ) E quei responez vous a ceo q'il se delye par temps avant?  33-35 Ed I 345
par petit tens devant
1timea little earlier, recently
( 1481 ) quar si home graunt estovers a moy de son bois lou il fuit sciez per petit temps devaunt  i 138.38
par tens de
par#1
par ascun tens
1timefor some time, a short while
( 1215; MS: 1226 ) [L]eise chascun [...] eissir de nostre regne [...] sauf e seur [...] fors el tens de guerre par alcun petit tens por preu del regne  360.42
( c.1270; MS: s.xiv1/4 ) ses amis [...] l’amonasterent, Puis k'aveit par aucun tens issi Se meimes par peines emmegri  857
( 1318-27 ) [...] q'il pur Dieu leur voille pardoner par asqon tenps quatre livres [...] q'il rendent au chastel de Baumburgh  184
2timeat any time, ever
( s.xiiiex; MS: 1307-15 ) Regardez les seins hommes ki ennant par acun tens en cest mund furent  2.19
par cel, tel tens
1timeby then
( s.xiiiex; MS: c.1300 ) de la value quey en furmage quey en leet vendu par tyel tens  430.c33
( 1396; MS: s.xivex ) Et par cel temps sera venu le signeur a son hostel  39.9
par le tens a venir
1timein future, at any future time
( 1369 ) celli qui a present tient a ferme ou a cense nostre dit seel et qui par le temps a venir le tendra  112
( 1408; MS: s.xv1 ) [...] si chose y soit que fere purrons a vostre priere par le temps a venir  49.4.21
par (le) tens a (lung) durer
1timefor a long time
( 1410-15; MS: c.1415-20 ) Celluy [...] vous [...] garde d'adversité par le temps benurement a durers  421.86b
( 1410-15; MS: c.1415-20 ) q’il vous save et garde par temps a longe durers  423.88
par certein tens
1timefor a certain time
( MS: 1419 ) soit il [...] amesnez de la prisone tanq’al pilory ovesqes mynstralx et mys sure ycelle pur certein temps [...]. Et s’il soit la second foitz de ceo atteint, eyt mesme la juwise, et en mesme la manere par certein temps  458
par lung tens (aprés, passé)
lungtens
par meimes (le) tens
1timeat the same time
( 1323 ) fyns faites par meisme temps  878
( 1347 ) [...] et que par mesme le temps le dit monsire Henri […] neient poair a destreindre  331
par raisunable tens
1timefor a reasonable time, certain period
( 1471-81; MS: 1482) unquore il avera frank entré, egresse et regresse en mesme le mese, par resonable temps, d’encarier sez bienz et utensils  12.69
par cours de tens
cours
par mut de tens
1timefor a long time
( s.xiv1; MS: s.xivm ) [...] ploraunt soun filz par mult de temps  278.xxxvii.34
( MS: c.1350 ) Josue combati par mult de temps contre ces rois  556
par poi de tens (aprés)
poi#1
par procés de, du tens (a venir, en avant)
procés
par succession de tens
succession
par tens vivant (de)
1timeduring the lifetime of
( 1313-14 ) vous poiez purchacer par temps vivaunt vostre pere  Ed II v 36
puis le tens de
1timesince, from the time of
( 1369 ) par letres endentees et instrumentz publiqs faitz a nous ou passez pur la partie de nostre dit frere puis le temps de sa prise a la bataille de Duresme  i 934
since the reign of (a monarch)
( 1259 ) totes maneres de tailages ke unt esté mises pus le tens cest rei  152.15
pur un tens
1timefor a while, temporarily
( 1317 ) [...] et vous ne alleggez meschef, forqe pur un tens  Ed II xxii 105
( 1354 ) [...] qe els y pussent peisiblement demorer et leur repos prendre pur un temps  i 768
( 1394; MS: s.xv1 ) nus lessasmes le dit Macmurgh a large pur un temps  223.154.54
( 1395-97; MS: s.xv1 ) pour donner congié a mesme celluy Maistre Richard pur un temps d'estre en vostre dit service  96.48.17
pur (le(s)) tens
1timefor the time being
( 1312 ) [...] a aver commune etc. si com il demande et demi mark pur les tens  Ed II xii 29
( 1323 ) le dit remembrauncer le tresorier qi est, ou por temps serra  882
( 1370 ) [...] par les mains de soun receivour illoeqes qi pur temps serra  88.2.10
( 1418 ) si la dicte Johanne ou son baron qi pur le temps serra  ii 146
pur le tens de
1timefor the duration of, during
( 1347 ) [...] que pur le temps de la dite destourbaunce les ditz priour […] pussent retrere la suyte  331
( 1357 ) Et serront les ditz hostages et seignrus d’Escoce tretez curtoisement en Engleterre pur le temps de lour demoere  i 813
pur le tens (y) estant
estant#2
pur le mene tens
mene#1
pur le tens a venir
1timein future, at any future time
( 1324 ) Dioms qe les choses come sont alees avons dit par creance veraiment et loialment et baillé par escrit et pur le temps avenir avons baillé nostre consail par escript  95
( 1353-54 ) en cas qe l’acord ne se preigne parentre nous et lui en due manere touchant son estat et vie pur le temps a venir [...]  i 763
( 1369 ) [...] par les mains de nostre receveur de Xanctonge qui lors estait ou qui pour le temps a venir seroit  111
pur certein tens
1timefor a certain time
( 1334-35 ) nous avoms maundé as divers gentz de voste baillie par noz divers brefs q’ils nous vous envoioms de venir a nous a les parties d’Escoce od tout le hast q’ils purront od chivaux et armes afforciement vittailez pur certein temps  ii 313
( MS: 1419 ) soit il [...] amesnez de la prisone tanq’al pilory ovesqes mynstralx et mys sure ycelle pur certein temps [...]  458
pur grant tens
grant#2
pur sun (etc.) tens
1timefor one’s lifetime
( 1309 ) En bref de nefté nounsute aprés apparaunce bar homme seculer et ses heirs por toz jours, et home de religioun por son tens  Ed II ii 103
( c.1388 ) founda une chaunterie [...] a doner a un chapellein pur luy pur son temps et pur ses heirs  12
pur tut tens a venir
tuztens
pur l’afferant du tens
1timeproportionately, at a certain rate over a period of time
( 1354 ) pur la rate e l'afferant du temps solonc l'auncien cours de l'escheqer  i 345.iv
pur la rate du tens
rate#2
quant par tens
1timefor how long
( 1466 ) il savoit quant per temps il averoit le terre  i 47.15
segun, sulum (sun (etc.)) tens temprure
temprure
sulum la rate du tens
rate#2
tens ne (a)curt (pas) a
1timetime does not run against
( 1315 ) temps ne acourt pas au roi quant il recouvre sur soen title, mes si sur autri graunt temps luy encourra com [...]  Ed II xviii 175
( 1343 ) [...] issi qe temps ne luy court forsqe aprés la privacion et notification  17-18 Ed III 267
atendre sun (etc.) tens de (+ inf.)
1timeto bide one’s time to
( MS: 1419 ) illeoqes querent umbraunce, et agardent et attendent lour temps de mal fere  276
aver tens de (+inf.)
1timeto have time to
( 1325 ) [...] qe nous n’avoms temps de vous respoundre as totes, sicome nous vodrions  144
il est (halt) tens a, de, pur (+inf.)
1timeit is (high) time, the right moment to
( s.xii1; MS: c.1145 ) Tu esdreçanz, Sire, avras merci de Syon, kar est tens d’aver merci de li, kar vint li tens  102.101.14
( c.1200; MS: s.xiii3/4 ) Aveillez [...] nostre seinnur; Il est ben tens d’ore lever  2617
( s.xiiiex; MS: 1307-15 ) pur ceo ke il vousist ke vus dusez dormir quant tens serreit de velier  35.6
( MS: s.xiv1/3 ) Touz jurs est tens de ben fere e de mau lesse  433.15
( 1396; MS: c.1400 ) Pour Dieu [...] finez vous, car il est haut temps a dormir  87
( 1396; MS: s.xv1 ) Guilliam, mon amy, il est haut tens pur nous aler coucher maishui  35.14
degaster sun (etc.) tens
1timeto waste one’s time
( 1397; MS: s.xivex ) Mais qui q'ensi son temps deguaste en vain Doit bien sentir au fin de son passage, A un est une assetz en mariage  390.xvii.19
gaiter sun (etc.) tens
1timeto bide one’s time
( 1285 ) querent umbrage, attendanz e geitant lor tens de mal fere  i 102
mettre sun (etc.) tens
1timeto use, devote one’s time
( 1305-07; MS: c.1335 ) Tot mon temps ay mis en veyn pur tiel houme plere  70.28
occupier sun (etc.) tens
occupier
parfinir sun (etc.) tens
parfinir
passer le tens
passer#3
perdre (sun (etc.)) tens
1timeto waste one’s time
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 ) A escole le mist pour lettre aprendre [...]. Bien aprist e out bon sens, E ne vout pas perdre sun tens  552
( 1260-70; MS: s.xiv1 ) A vus cunter lur sorceries E menument lur folyes, Ce ne sereyt for ord gangler, Ten perdre e poi espleiter  1216
( s.xiiiex; MS: 1307-15 ) Si vus avez perdu vostre tens del jour ou de nuit par trop long seer ou par long jangler  111.1
prendre le tens de (+inf.)
1timeto take the time to
( s.xivin; MS: s.xivm ) il pernent le tens de bien overer tant com [lur] dure  172
surseer le, sun (etc.) tens
surseer
user sun (etc.) tens
1timeto live one’s life
( 1155; MS: s.xiii4/4 ) Quant il out bien sun tens usé E sun eage trespassé, Purpensa sei que il fereit, A ki Engleterre laireit  5801
( 1354; MS: c.1360 ) ne n'ai usee mon temps forsqe tous jours en vanitez  26.26
user sun (etc.) tens en
1timeto spend one’s time on, with
( s.xiii2/3; MS: s.xiii4/4 ) Li chevaler ad grant delit De user sun tens en juer En venerie e en river  19.21
( s.xivin; MS: s.xiv1 ) Ele comencea mult par tens En le servisce Dieu user son tens  61.13
veer (sun (etc.)) tens
1timeto see the time, find the opportunity
( s.xivin; MS: 1312-40 ) Quant Morys vist soun temps, si parla au roy  23.38
( 1331? ) Quant le roi verra temps, il ordeinera de remedie en ceste partie, mes a ore ne poet il mie  35
( 1354; MS: c.1360 ) les renars, quant il ont fait ascun male, trop bien se sevent la retraire et la reposer tantqe ils voient lour temps  104.7-8
( 1390-1412; MS: s.xv1 ) vous em prie entierment de coer de continuer et ordeigner pur lui quant vous veiés temps  118.68.27
veer tens de (+inf.)
1timeto see the time, find the opportunity to
( 1160-74; MS: s.xvii ) Quant temps vit de parler ne fu taisanz ne mus  i 101.262
veer liu et tens
1timeto find the occasion
( c.1200; MS: c.1220-40 ) Li serfs fu pruz e mult cortais e sage, Quant il vit liu et tens, dit son message  (E) 665
( 1258 ) les vint et quatre esluz a refurmer le estat del reaume de Engletere, kant il verrunt liu et tens [...]  450
( 1304 ) nous travaillerions volontiers, e bonement y entendroms au plus tost que nous veiroms lieux e temps  i 963
( c.1390; MS: s.xivex ) jeo ne crie plus en ma maniere As toutz les foitz qe jeo voi temps et lu  353.xviii.10
veer ure et tens, tens et ure
1timeto see the time, find the opportunity
( 1267; MS: c.1300 ) Deit em chescun jur duner; As autres sulum ceo ke l'en veit Tens e hure k'a fere seit  4170
( 1311 ) s’il i eit en la dite chartre nul point obscure u dutif, soit desclaré par les dits ordeinours [...] quant il verront houre e temps durant lour poer  i 158.vi
( 1324 ) [...] einz qu’il vous pleise, trescher sire, de penser de moi qaunt vous verrez houre et temps  100

conj.loc.

le tens que
1time(at the time) when
( 1337-87 ) les parcelles queles ele enportast le temps q'ele departist de sa maison  132
( 1372 ) il a esté utlagez le temps qu'il feust demourrant celles parties  i 1
( a.1382; MS: a.1382 ) Mes le temps qe la ville de Berewyk fuist deliveré au roi [...]  1.1
le meimes tens que
1timeat the same time as, during the time when
( 1390-1412; MS: s.xv1 ) come il fuist baillif [...] par l’espace de .vj. ans et plus, le mesme temps q’il fuist issi baillif il paia pour diverses necessaires  30.xxix.7
meimes cel tens que
1timeat the very moment when
( a.1382; MS: a.1382 ) Mesme cel temps qe lour parolles furent fynetz, vendrent deux moignes  26.6
ausi lung tens que
lungtens
a, au, en tens quant, que
1timewhile, (at a time) when
( s.xiii; MS: s.xiv1 ) le neyr rey enpris ad ke le altre matera En temps kaunt nul roc ne avera  42.983
( s.xivin; MS: s.xiv1/3 ) de seyne memorie en temps qe la nusaunce est fete  46
( 1396; MS: s.xv1 ) tost aprés, a temps que toutz sez parentz de sa lynage seient a manger ensemble en bon paix et tranquillitee [...]  31.19
timewhile, (during the time) when
( 1212; MS: 1212-13 ) Enz el tens quant [...] herisie ert entredite  1215
( 1307 ) la dite tresorie fu vacaunte en le temps qe l’ercevesché d’Everwyk fu vacaunte par la mort Johan le Romayn  26
( 1330 ) au temps q’il fust tresorier  193.14
( 1374 ) fees [...] tiels come Richard de Bekwyth pernoit a temps qu'il fuit en le dit office  i 244
( 1376 ) qe null salmon soit pris en Tamise [...] en temps q'il soit kiper  ii 331.56
a, au, en le tens quant, que
1timeby the time that
( 1325 ) les vitailles [...] estoient molt apirez au temps quant eles arriverent  222
( 1471-81; MS: 1482) [...] et auxi al temps qe le garrantie descendist sur ly il fuist deinz age  132.726
2timewhile, (during the time) when
( 1171-74; MS: c.1200 ) Vus n’estes mie tels cum estre soliez Al tens que vus servi  4477
( 1330 ) soen clerk [...] au temps q'il estoit gardein du prové seal  209.41
( 1335-37 ) [...] comme ils soleient en le temps quant le roialme d'Escoce fuist en la meyn nostre seignor le roi d'Engleterre  212
timewhile, at the same time as
( 1338-44 ) les marchauntz de la compaignie de Bardes de Florence, demorauntz a Avynon en le temps qe jeo estoie  E101/697/43.m11
( 1371 ) au temps qu'ils nous rendront nostre dit chastel ils nous rendront les ditz hostilleins  i 3
(a) chescun tens que
1timeevery time that
( 1341 ) [...] qe chescun tens qe le tenant aliene  15 Ed III 103
( 1393 ) Et avera bouche de court pur luy et liveree pur son cheval [...] a chescun temps que le dit William viendra a nostre houstel a nostre commandement  1158
( 1421 ) [...] sur peine de paier a la chambre de la Guyhalle a chescun temps q’il defaille de tiel lumer, quatre deniers  350
(a, en) quel tens que
1timewhenever, (at) any time that
( 1317 ) le dit counte pusse entrer et reseiser les dites rentes a queu temps que son service ly soit arere  59
( c.1356 ) si ascun de noz combaronz viegne en ascun cité, burgh ou vile en temps de foires ou de marches ou en quel temps q’il soit, et il soit desturbé q’il n’ose vendre ne achater ces marchandises [...]  18
( 1400 ) Et le dit Johan serra mounté, armé et araié et prest pur traveiller [...] quell temps q’il serra garnie  125
2time(at a time) when
( 1319 ) Si un homme porte soun brief de dreit de avoqesoun et recoveré, a quel temps qe le eglise seit voyde list a la partie qe recoveri ou de porter soun quare impedit [...]  Ed II xxv 39
time(at the moment) when
( 1364 ) le dit William et ses compaignons seront a table le dit abbé a quele temps qe le dit merym sera levé  216
( c.1385; MS: c.1400 ) la grande recriacione qe vous moy fistez al temps qe jeo fuy a vostre measone  3.41
3timeas soon as, from the moment that
( 1392 ) porveu toutzfoitz q’a quelle temps que le dit Rauf soit sayn et en poair de travailler [...] q’adonque le dit Rauf fitz Rauf soit tenuz deservir le dit monsire  114
a tuz (les) tens que
1timeevery time that
( 1401-06; MS: s.xv1 ) la chose que me fait moult de pleasir a tous les temps que je les puisse oier en bien  98.50.11
( MS: 1419 ) Et attendant serrez sur les mair et audermans et comunes pur lez causes et busoignes de la citee, as toutz temps qe vous serrés a ce requys et chargez  310
en tens aprés que
1timeat the time after
( c.1302 ) lé queux shoppes le vandist Michel avoyt de doun nostre seignur le roy pur ses damages de .lij. li. q’il avoit en temps aprés qe le roy avoyt conquis Berewyk de ore a sis aunz  10
( 1312 ) qe tout n'eit il adonqes et il y eit en temps aprés qe celui vers qi il recoveri avera a la value [...]  Ed II xii 105
du tens que
1timefrom the moment that, as soon as
( 1354 ) [...] que le filz du dit conte ne soit detenuz du temps que les dites dys mill marcs du premer paiement soient paiez  i 768
de, pur tut le tens que
1timefor as long as, all that time that
( s.xivin; MS: 1312-40 ) Fouke ne nul dé suens, de tot le tens qu'il fust exilee, unqe ne voleint damage fere a nully  26.26
( 1363 ) yceux qu'il a fetz et costitui jueges et auditours pur toutz le teamps qu'il a demoré a Guiayne  ii 353
deinz le tens que
1timeduring, within the time that
( 1319 ) jeo porte mon bref deynz le temps qe donee m’est de ley  Ed II xxv 79
durant (tut) le tens que
1timefor as long as, all that time that
( 1379 ) le dit William durant tut le temps q’il soit hable et de tiel poair qil pourra travailler  95
( 1471-81; MS: 1482) les tenementes descendont a son issue durant le temps qe l’enfant est deinz age  79.402
jesque au tens que
jesque
si par tens cum
1timeas soon, early as
( 1323 ) Et le roi fra ordener si par temps come covenablement faire purra [...]  962
(si) par tens que
1timesoon enough, in time to
( 1393?; MS: s.xv1 ) le roy [...] n'estoit certifiez si les Escotes voloient tenir le dit jour ou noun, si par temps que [...] le roy pooit avoir envoiez l'evesque [...] a mesme le jour  180.122.38
( 1404; MS: s.xv1 ) que tiele hastive remedie en soit ordené par temps que l'amour de roy [...] soit sauvé  359.296.31
( 1396 ) Et en cas que nous ne soiens ent certifiez si par temps que nous lour purrons plus delaier honestement, nous lour suffrereins passer pardevers vous  17
a plus par tens que
1timeas soon, early as
( 1305 ) que vous eez volenté de li avauncer a plus par temps que vous le puissez bonement faire  90
par, pur le tens que
1timewhile, (during the time) when
( c.1332 ) facent paier au dit Johan ses gages pur le temps q’il ad demoré selonc lour descrecions  163
( 1372 ) par le temps que nous estoions en paiis d’Aquitagne  i 1
( 1377 ) si le dit conte ne demoerge sur la mere pur le temps qe le dit Johan seit ainsi devant la main paiez [...]  92
puis (i)cel, le tens que
puis#1
tanque a tens qe
1timeuntil (such time as)
( c.1385; MS: c.1400 ) si vous emprie treschierment et de coer qe vuillez cesser de tielx duressez tanqe a temps qe nous purrons entreparler  24.603
tant de tens cum
tant
tens parvient que
parvenir
tempoire  temporalité  temporel  temporelement 
This is an AND2 Phase 6 (T-Z) entry. © 2022-25 The Anglo-Norman Dictionary. All rights reserved. Funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
tens_1