Search Results

You searched for:
Labels: semantic: female

Refine your search Try a new search

Your search matched 352 entries.

Page 3 of 4

1 2 3 4
  • peccheresce a.f. s.f.

    Semantic labels: female, theol.

    Citations:

    female sinner, woman who offends against God and the divine law
    female: (s.xiiiin) 'Si tu te lieves,' feit il a la peecheresse '[...] encore es tu soilliez de iniquité' 4637
    female: (s.xiii1) Si est pecheresse, ke d'enfanter travaille 305
    female: (s.xiii2) Damnedeu [...] doinst a chescun peccheur e peccheresce de ses pecchez en icest siecle veraie repentance 340
    female: (s.xivin) le ay mis en romance [...] Pur conforter repentanz Par cele ke fut pecheresse 3.7

  • peccheriz a.f. s.f.

    Semantic labels: female, theol.

    Citations:

    female sinner, woman who offends against God and the divine law
    female: (s.xiii1/4) A qui renderai l'alme de ceste peccheriz Quant ert le terme al jur de grant juis? 1423

  • [peineresse] s.f.

    Semantic labels: female, occupation, textile

    Citations:

    female comber or carder of wool, kempster
    female: (1291) des povres pingneresses ne des fillieresses i 149
    female: (s.xivin) un femme qe fust [...] sotil en le mester de peigneresce 117
    female: (1363) broudesters, pingeresces de leine, et toutes autres qe usent et oeverent overaignes manuels ii 281
    female: (s.xiii/xiv) Pextrices (gloss: peyneressis) [...] carpunt lanam villosam quam pectinibus cum dentibus ferreis depilant i 201.68 and ii 140.68

  • pelerine s.f.

    Semantic labels: female, theol.

    Citations:

    female traveller, wanderer, wayfarer
    female: (s.xiii1) la roine Avant vait come pilerine. En povre habit hors de chemin S'en vait ceste dame a tapin 1518

    pilgrimess, woman who travels to a holy place (usually outside the borders of one's country) as an act of religious devotion
    female: (1360-79) C'est la vertu que l'en diffine Semblable au seinte pelerine, Qui son voiage bien commence, [...] et bien le fine: Celle est auci la Dieu meschine 16166

  • perdrice s.f.

    Semantic labels: female, orn., zool.

    Citations:

    female partridge, game bird with orange head and short tail
    female: (1360-79) Du bestial ne d'oiseline [...] La sont perdis, la sont perdice 7831
    female: (1272-82) a oustour ou a tercel le fru ou la cornaile ou la mere perdrice 90.6

  • pesteresce s.f.

    Semantic labels: female, occupation

    Citations:

    female baker, woman who makes or sells bread
    female: (1363) Mes l'entention nostre Seignur le Roi et son conseil est, qe femes, c'est assaver braceresces, pesteresces,tisteresces, fileresces, [...] et toutes autres qe usent et oeverent uveraignes manueles, peussent user et overer franchement come eles ont fait avant ces heures ii 278

  • phisiciene s.f.

    Semantic labels: female, med.

    Citations:

    female physician, medical doctor
    female: (s.xiii2/3) 'Coment', dist la dame, 'peut estre? Ne sui phisiciene ne prestre Ke sache pocion doner Ou vostre maladie oster' 22.306
    female: (s.xiiiex) Ore agardez com nostre dame fu fisiciene a ceus ke nule fisike de cors firunt 130.11

  • pinnere 1 s.f.

    Semantic labels: female, metal, occupation

    Citations:

    female pinner, woman who makes metal pins and nails (?)
    female: (1400-01) Item pur un carpenter par un jour en lez maisons des pynnere et shepstere (=seamstress, dress-maker) 2 Henry IV

  • piz 1 s.

    Semantic labels: anat., armour, female, med., mil., orn., pathol., zool.

    Citations:

    woman’s chest, bosom
    female: (1171-74) Quant li sainz veit venir les suens a lui fuitiz, E les enfanchunetz pendre as meres as piz [...] 2612

  • plaideresse s.

    Semantic labels: female

    Citations:

    (female) advocate, pleader
    female: (s.xii4/4) pur veintre une plaideresse Nus as fait ci si grant pramesse 479

  • pleintive s.

    Semantic labels: female, law

    Citations:

    female plaintiff, prosecutor (in court), woman who brings a complaint
    female: (1260) si gist le bref la ou la plaintive ad partie e partie nient 45
    female: (c.1292) Et a ceo purra la pleintive respoundre et dire, qe la tenaunte a tort ceo dit, car ele ne fu mie sa femme ii 272

  • portage s.

    Semantic labels: female, med., ship., tax, volume

    Citations:

    to be with child, pregnant
    female: (s.xiii1/4) Beneite seit entre moillers ki porta teu portage, Ke nus crea e rachata a si grant avantage 2173

  • porter 2 v.trans. v.absol. v.refl. p.pr. as a. p.pr. as s. sbst. inf.

    Semantic labels: agricultural, bot., costume, emotion, equit., female, finan., fruit, herald., law, mammals, med., merch., mil., ship., theol., weapons, zool.
    Usage labels: fig.

    Citations:

    pregnancy, fact of carrying a child in the womb
    female: (s.xiii2/4) ele =B.V.M. ert virgine al engendrer E al nestre e al porter 2683

  • portere 1 s.f.

    Semantic labels: female, occupation
    Usage labels: fig.

    Citations:

    portress, female door-keeper
    female: (s.xiiiex) Isboseth [...] fist folement: mist une femme a gardir la porte [...] Ceste portere se cuche a dormir [...] 187.25

  • porteresse s.f.

    Semantic labels: female, merch.

    Citations:

    female hawker, itinerant saleswoman
    female: (1370-71) pur ceo qe est defenduz par la ordinance qe nul ne baillereit rienz a vendre a nulle porteresse, trové fust qe Thomas Horntoft bailla a sa femme diverses aneux, fermailles et altres choses del mestier 142

  • porteure 1 s.f.

    Semantic labels: female, law

    Citations:

    female bearer, woman who carries (a letter of authority, etc.)
    female: (1390-1412) Tresreverent pere en Dieu nostre tres chier et tresamé cousin, supplié nous a une femme appellee D., porteure de cestes, que, comme elle soit endetté a diverses personnes en certeines sommes de deniers [...] 435.2

  • porture 1 s.

    Semantic labels: female, human, kinship, livestock, mammals, med., ship., tax, zool.

    Citations:

    pregnancy, fact of carrying a child in the womb
    female: (c.1165) Unques ne fu [...] Qu’a une sule porteure Une femme deus enfanz eit, Si dui humme ne li unt feit 45.40
    female: (c.1275) Ele conceut par bone aventure E deus fiz out a une porture 7875
    female: (c.1305) cele qe vult peccher saunz aver engendrure; La garce de sa chambre, qe tut a en cure, Si est la male conseylere a defere porture 516

  • poutre s.

    Semantic labels: archit., female, horses, zool.

    Citations:

    filly, female foal, young mare
    female: (s.xii4/4) Viel estalon fait jone poutre peire 13.352
    female: (c.1290) E au piler desouz le poutre De chevestre liez le poutre a filie 714
    female: (s.xivin) Destré, jument et poutre Stede, mere and merecolt — etatis .iij. annorum 714
    female: (1321-22) seisaunte jumentes portauntes, quatrevyntz poleyns maales e poutres, pristrent e enchaterent i 397

  • prains a.

    Semantic labels: female, human, mammals, med., zool.
    Usage labels: fig.

    Citations:

    pregnant, expecting a child
    female: (s.xii1/3) Feme preinz enceinte C s.xiii ex ke sur sei l’avra (=Aetites) , De l’enfant ne l’estoit duter 50.546

    pregnant, with young
    female: (s.xii1/3) Fil de laine de berbiz preinz 60.772
    female: (1165) Une troie que preinz esteit [...] se hastast de purceler 120.3
    female: (s.xiii2/4) Et ce doit l'en fere quant l'en est em peril. Pregne l'en .i. levre preins et traie l'e[n] hors le leverot del ventre [...] i 201
    female: (1303) le jour de la prise fut la vache preynt 30- 31 Ed I 401

  • predecessere s.f.

    Semantic labels: female, law

    Citations:

    female predecessor, woman who precedes another in an office or function
    female: (1311) une M., jadis prioresse, predecessere etc. fu seisi de cele demi mark de annuele rente Ed II xi 97
    female: (1320) la dereyn predecessere (=of abbess) dona [...] al dameysele [...] i 381

  • predecesseresse s.f.

    Semantic labels: female, law

    Citations:

    female predecessor, woman who precedes another in an office or function
    female: (1310-11) Maude jadis prioresse etc. predeceresce ceste Isabel Ed II vi 46
    female: (1326-27) la predecesseresse l’abbesse qe ore est estoit seisie ii 402
    female: (1341-42) La prioresse del hospital de Langestowe porta bref de jure de utrum vers un J., et fist soun title de ceo q’une sa predecessoresse fut seisi en temps de certein roi 16.2 Ed III 287
    female: (1345) par submission del predecessour la persone sur debat des dismes entre luy et la predecessoresse la prioresse 19 Ed III 359

  • preste 1 s.f.

    Semantic labels: female
    Usage labels: pej.

    Citations:

    prostitute, woman who is ‘for hire’ or ‘available’
    female: (1419) La peyne countre putours, bawdes, prestes et avoutours 592

  • prestresse s.

    Semantic labels: eccl., female
    Usage labels: pej.

    Citations:

    woman who lives with a priest
    female: (1212) cist prestre [...] Sa prestresse alot eschivant Tant q’onc [...] Ne sofrit qe proef de lui fust, Por ço q’en pecchié ne cheist Par li 15196

    priest’s mistress, woman who lives in sin with a priest
    female: (1260-70) prestresse desturbe la digneté De prestre od ki ad peché 6253
    female: (c.1360-79) Sicomme ma dame la contesse [...] Se fait furrer de la pellure, Ensi la veine Escuieresse, Voir et la sote presteresse, Portont d’ermine la furrure 25697

  • princesse s.f.

    Semantic labels: female, status

    Citations:

    princess, high-ranking noblewoman in charge of a principality
    female: (1372) un blanc leverer d'or ové .viij. saphirs quelle nous donasmes a nostre tres honouré et tres amé soer la Princesse d'Aquitayne et de Gale ii 22
    female: (a.1399) Mesme celle an [...] vient le prince d’Engleterre hors du Gascoigne [...] et ovesqe luy la princesse et ses enfauntz 67.12
    female: (1406) princesse, duchesse ou countesse iii 593.110
    female: (1461) qe cest present acte n’extende pas ne soit prejudiciall a tresnoble haute et puissaunt princesse Cecille, duches d’Everwyk ii 389

    princess, daughter of a king
    female: (1399) un roy, une roigne, un prince, une princesse 51.7-8

    foremost woman, she who excels
    female: (c.1390) Sur toures flours la flour, et la princesse De tout honour [...] Pour vo bealté jeo languis en detresce 343.VI.22

    (former) queen, mother to the king
    female: (a.1399) la princés, meir au roy, fuist assis […] en une bele closett fait en la haut alee pur vere la sollempnitee 115.13

  • prioresse s.f.

    Semantic labels: eccl., female, monastic, occupation, status
    Usage labels: fig.

    Citations:

    prioress, head of a nunnery or religious house (where she might be deputy to the abbess)
    female: (s.xiii2/4) les abbiés e les abbesces, les priours e les prioresces 53.111-12
    female: (1268) Amice, priouresse de Harewold 27
    female: (1319) Nule femme de religion ne tiegne long tretiz ne parlance ové seculairs [...] sanz congié de la priourasse ou de la souzpriouresse 317
    female: (1327-77) les povres recluses, prioresse et ses nonaignes de la mesoun de Seinte Eleine en Londres ii 403
    female: (1399) un abbé, une abbesse, un prieur, une prieuresse 51.16

    first woman
    female: (c.1360-79) j’ay bien oi Sovent les dames dire ensi Q’avoir vuillont par lour haltesce Un gentil homme a leur mari. Mais [...] Qant Eve estoit la prioresse Du no lignage en terre yci, N’y fuist alors q’ot de noblesce Un plus que l’autre 17336

  • priveté s.

    Semantic labels: anat., female, kinship, law, med., theol.
    Usage labels: euph.

    Citations:

    menstruation
    female: (c.1300) ‘Bel pere’, dist Rachel, ‘ne me tochiez, De priveté de femme je sui encumbrez’ 1510

  • promotrice s.

    Semantic labels: female

    Citations:

    promoter, one who institutes a law-suit
    female: (1377) dame Alice fuist principale promotrice de la dite bosoigne iii 14

  • prophetesse s.

    Semantic labels: divin., female

    Citations:

    prophetess, woman who prophesizes
    female: (s.xiii2/4) une femme Jezabel, ke dist que ele est prophetisse 9
    female: (s.xiiiex) tu sueffres une femme Jezabel, ki se fet prophetesse, a enseigner 423

  • prudefemme s.

    Semantic labels: female

    Citations:

    loyal, worthy woman
    female: (1165) Al cimiterie vet tut dreit u la prude femme esteit 134.18
    female: (1306-12) il deit venir au prodome ou a la prodefeme 252
    female: (1399) un proud homme, une proude femme, un ribaud, une ribaude, un maquerel, une maquerelle, un putier, une putaigne, un villein, une villeine 51.5

  • puce 2 s.f.

    Semantic labels: female

    Citations:

    young woman, maiden, virgin
    female: (s.xiii2) se par force e de tort e contre sa volunté fust une puce corrumpue, ele nequedent sereit en les virgines coroné de Deu en cel si ele gardast aprés fermement en purpos de chasteté e de virginité 378
    female: (1240) Survint mult tost la puce gente (=B.V.M.) 192.87

  • pucele s.f. a.

    Semantic labels: astron., chess, decor., domestic, female, games, occupation, theol., toponym
    Usage labels: name, pej.

    Citations:

    girl or unmarried young woman, maiden, virgin
    female: (1121-35) Monosceros [...] Par pucele est prise 397
    female: (s.xii3/3) Jo aim mult une dameisele, Si est uncor virgine e pucele 352
    female: (c.1200) Si ameinent od els les bachelers E de puceles pucels B s.xiii 3/4 trente dous millers (E) 3209
    female: (c.1235) Marie [...] aprés l’enfantement remist mere e pucele 1254
    female: (a.1399) deux pucels tresbelles et avenauns 41.21
    female: (c.1400) Pur ce, mes chiers enfantz et tres doulcez puselles que avez fain d’apprendre ces Donait 128
    female: (1487) ascune feme [...], c’est assavoir pusell, veu ou feme marié ii 512

  • purchaceresse s.

    Semantic labels: female, finan., law

    Citations:

    purchaser, buyer, acquirer of goods or property by means other than inheritance
    female: (1302) Sydoigne fust bastard e purchaceresse des tenementz 30-31 Ed I 289
    female: (1342-43) ele est purchasseresse, pur qi bref de dreit ne gist pas 17 Ed III 57

    stranger purchaser, a woman who is not a privy of the blood and who obtained land by some means other than inheritance
    female: (1305) come [...] une parcele des terres le dist Johan soient devenuz en la meyn la dite Margarete come estraunge purcharesse 71

    joint purchaser, buyer, acquirer of goods or property by means other than inheritance, jointly with another
    female: (1310) ou un des joinz purchaceresces fut receu a respondre pur l’entier Ed II iv 192

  • purchasere s.

    Semantic labels: female, finan., law

    Citations:

    female joint purchaser, buyer, acquirer of goods or property by means other than inheritance, jointly with another
    female: (1307) e dit par Willuby qe ele de mesme les tenements joint purchasere 33-35 Ed I 423
    female: (1315) q'ele ne demorra forqe en le manor son baroun et que feut une joynt purchasere Ed II xvii 109

  • purer 1 v.trans. v.refl. p.p. as a. p.p. as s.

    Semantic labels: Bibl., culin., eccl., female, finan., liturgical, skins, theol.
    Usage labels: also_fig.

    Citations:

    to be churched, purified (40 days after childbirth)
    female: (c.1360-79) Pour ce solonc la viele loy, Ma Dame, au temple trestout coy Te vien purer 28233

  • purgement s.

    Semantic labels: female, med., theol.

    Citations:

    menstruation, menses
    female: (s.xiiim) Naturelment vient itel purgemens Quant la femme a ou tresse ou quatorse anz, A la fiez ou plus tart ou ançois, Estre ne poent pas totes d'une lois: L'une est froide, l'autre est plus chaude, Ceste est humble, cele est plus baude. A la femme que est magre bien plus dure, Mains a la crasse, que teux est sa nature: A la fiez truis qu'a la cinquantime, A la megre desc'a la soissanteime, A la maiene dusc'a la quaranteine ii 77.37

  • purificacion s.

    Semantic labels: Bibl., canon., eccl., female, liturgical, theol., time

    Citations:

    churching, spiritual purification occurring 40 days after childbirth
    female: (1334) doner congé qe eles pussent aprocher lour barons avant les jours de purificacion acompliz 35.30
    female: (s.xiii2/4) Ore avez, pucele, esprovee la tranchaunte pointe de cele espee dunt Symeon vus fist mencion le jur de vostre purificacion (A) 68.54
    female: (1397) la nativité, presentacion et purificacion Nostre Dame 288

  • purifie s.

    Semantic labels: eccl., female, liturgical, time

    Citations:

    churching, spiritual purification occurring 40 days after childbirth
    female: (1280-1307) La royne Margarete [...] delyver est sauvement De un fiz [...]. Ly rays E. [...] se atire vistement Aprocher a la dame. [...] Aprés sa purifye fet sollempnement 400.1869

  • purifier v.trans. v.refl.

    Semantic labels: eccl., female, liturgical

    Citations:

    to church, purify (40 days after childbirth)
    female: (s.xv3/4) Item, semblablement quant autres princesses, duchesses, marquises, contesses et baronnesses ont enfans et parviennent aux sains fons de baptesme et sont regenerez, iceulx roys d'armes et heraulx doivent avoir largesce. Et pareillement quant elles sont purifiees doivent avoir largesce selon leur noble vouloir et plaisir. 24v

    to be churched, purified (40 days after childbirth)
    female: (s.xiiiex) celes qe trop tost se purefient 134

  • purparlaressa s.

    Semantic labels: female

    Citations:

    wooer, suitor
    female: (s.xii2) procus, þogere: purparlaressa 38.40

  • purpuresse s.

    Semantic labels: female, occupation, textile

    Citations:

    seller of purple cloth (specifically in reference to St. Lydia of Thyatira)
    female: (s.xiv1) une purpuresse de la citee des Thiathiriens (A) 369c

  • putain s.f. a.

    Semantic labels: female

    Citations:

    whore, prostitute, lascivious woman
    female: (1121-35) Car le eve signefie Iveresce, e li buissun Putaine, par grant raisun 834
    female: (s.xiiiin) Bien resemblez puteine, ke deit tener bordele 215
    female: (s.xiiiex) luxorie la puneise puteine 176.12
    female: (1339) dient qe Thomas de Hundesmor [...] est commun contekeour [...] [et est] recettour de putheynes en sa meson et de ceux qi sunt de male covyne 326
    female: (s.xiv) Pucele ne espuse, Ancelle ne tuse, Nece ne parente, Ne grosse ne gente, Ne garce, ne baesse Ki pur doun ou promesse Ne voille puteyne estre A moyne e a prestre 39
    female: (1415-17) [...] des ribaudez, ou pailardez, putaynez, putiveils et vilayns, larons, felons et traitours (D) 26

    whorish, lascivious
    female: (1389-90) s'il avoit deinz mesme le mesoun [...] ascuns femmes dishonestes come femmes putaynes et usueles, q'il serra .iij. foitz de la les voider 13 Rich II 154
    female: (1396) Tu as esté ovec tes filletz putaignes, et pur ce je pri a Dieu que tu puisse avoir le vit coupé 19.10

  • pute 1 s.f.

    Semantic labels: female

    Citations:

    whore, prostitute, lascivious woman
    female: (1121-35) Sathan ki ume prent Quant pute l’at lié, Supris e engignié 837
    female: (s.xiiiin) ‘Pute orde prové [...], Pur quei feistes tuer mon pere Guioun?’ 212
    female: (c.1300) Une file avera qe pute serra 53
    female: (1321) les .ij. garsouns fuirent pres dil huys une pute, et hucherunt al huis, issi qe la pute lour lessa eynz Ed II xxvi 142
    female: (c.1360-79) [...] Quant pute gist ové son lecchour 9226

  • putee 1 a.f.

    Semantic labels: female

    Citations:

    whorish, lascivious
    female: (s.xivin) Femme putee Hore fait homme cous cokewolde 273

  • putere s.f.

    Semantic labels: female, occupation

    Citations:

    brothel-keeper, procuress
    female: (1419) qe nulle femme de fole vye, baude, putere ne commune tenseresse, ne soit resident en la Garde 332
    female: (1419) Item, si ascun feme de fole vye, ou commune tenseresse, ou commune baude, ou putere, soit resident deinz la Garde 337

  • puteresse s.f.

    Semantic labels: female, occupation

    Citations:

    brothel-keeper, procuress
    female: (1419) si ascune feme soit trové pur comune puteresse ou baude [...] soit overtement amesnez [...] tanqes al thewe, et mys sur icelle par certein temps 458

  • putevile s.f.

    Semantic labels: female

    Citations:

    whore, prostitute, lascivious woman (?)
    female: (1415) de lez ribaudes ou paillardez, putaignes, putevilez et villayns, larouns, felouns et traitours 79.16
    female: (1396) Et quant il vendra al but de la ville, il demandra le chymyne a une putevile tout ainsi: ‘Ma commere, q’est le droit chymyn vers Parys?’ 8.10

  • [rachateresse] s.f.

    Semantic labels: female, theol.

    Citations:

    redemptress, she who saves from sin or damnation
    female: (s.xiv1/4) Mere Deu [...] A meseisiez estes reconfortiere rechateresce D s.xiv 1/4 A keitifs estes rechatiere 6351 (var.)

  • [rachatiere] s.f.

    Semantic labels: female, theol.

    Citations:

    redemptress, she who saves from sin or damnation
    female: (1267) Mere Deu [...] A keitifs estes rechatiere rechatire C s.xiii 4/4 6352

  • ravir v.trans. v.intrans. v.refl. p.pr. as a. p.pr. as s.f. p.p. as a. p.p. as s.f sbst. inf.

    Semantic labels: emotion, female, law, med., meteo., mil., ship., theol., zool.

    Citations:

    (as a personification of the vice) woman who robs or steals
    female: (1267) Del lignage sunt de Cuveitise:  L'un si est la Parjuree K'est tut pleinement maluree, E damaoysele Mensungiere, E Ravisante icele fiere, E damaoysele Larecine 3148

    raped, ravished, sexually assaulted woman
    female: (1384) le proschein de sank de les avauntditz ravisours ou ravys iii 174.26

  • recluse 1 s.f.

    Semantic labels: female, monastic

    Citations:

    female recluse, hermit or anchoress, woman who lives in seclusion from the secular world
    female: (s.xiiiin) hic vel hec anachoreta, i. reclus 80
    female: (1212) Raiente a nom [...] la recluse religiouse Qui tant fut de vertuz famouse 15599
    female: (s.xiiiex) Car ceo est droit e de recluse e de nonein [...] ke [...] eles soient tot dis leenz deske a la mort 227.3
    female: (1382) une autre lettre au dit monsire Robert pur deliverer a la recluse en la chappelle Seinte Elyne joust la chastel de Pontefreit deux cheisnes pur fuail ii 236
    female: (a.1399) nonails, recluses del ordre de Sempryngham 129.5

  • reconforteresce s.f.

    Semantic labels: emotion, female, theol.

    Citations:

    comfortress, she who consoles and gives heart
    female: (s.xiv1/4) Mere Deu [...] A meseisiez estes reconfortiere confortiere Y s.xiii 4/4 reconforteresce D s.xiv 1/4 6351 (var. D)

  • reconfortiere s.f.

    Semantic labels: emotion, female, theol.

    Citations:

    comfortress, she who consoles and gives heart
    female: (1267) Mere Deu [...] A meseisiez estes reconfortiere confortiere Y s.xiii 4/4 reconforteresce D s.xiv 1/4 6351

  • regine 1 s.

    Semantic labels: bot., female, status

    Citations:

    queen, female monarch or wife of the king
    female: (1141) Mestre dame regine, Seinte chose divine 149
    female: (1258) A remembrer fet del hostel le rei et la regine amender 452

  • regrateresse s.

    Semantic labels: female, merch.

    Citations:

    female regrater, woman who buys commodities prior to market for subsequent resale at a higher price
    female: (1323-24) qe les regratours et les regrateresces de mesmes la ville par symoine, quinzeine, troys symoines et moys reteyngnent et moussount les peyns des pestours, par enchesoun de quel retenir les ditis pestours sovent ount encoru graunt damage i 347
    female: (1340) si soient entre vous nullz braceresses on regrateressez qe bracent et vendunt contre l’assise [...] 94
    female: (s.xv) si ad ascune femme regrateresse achaté peisson a revendre, ele le deit toutz perdre ii 227
    female: (1419) que nulle de la ville done as regrateresces les .vj. deniers le lundy matyn a estrene 266

  • relevaille s.

    Semantic labels: female, liturgical, theol.

    Citations:

    churching, spiritual purification 40 days after childbirth
    female: (1332) Item les queux furent paié a Parys a Pieres Galeys pur faire fere un lyt e attir de chambre pur la relevaille ma dame la reyne Phelip 178 (PRO E 101/127/27)

  • religiun s.

    Semantic labels: build., costume, eccl., female, monastic, theol.

    Citations:

    religious, nun
    female: (s.xiiim) c'est asaveir si vus avez eu femme de religion ou femme ki fu en enceinte e si vus fuistes ordiné e si vus avez fait lecherie encuntre nature 328

  • religius a. s.

    Semantic labels: eccl., female, monastic, theol.

    Citations:

    religious, nun, woman in religious order
    female: (c.1334) dames religiouses encloses desoutz estreite rule 301.21
    female: (1390-1412) la soer de mon dit [...] seignur, [qui] estoit religiouse dame en la dit lieu 108.17

  • religiuse s.f.

    Semantic labels: eccl., female, monastic

    Citations:

    religious, nun, woman in religious order
    female: (1190-93) Seinte femme ert de grant manere, Religiuse e almonere  3044
    female: (1267) Pecchereit em plus grevement  =in fornication , Ou si religius ou si religiuse 3549
    female: (1333) prie la commune [...] des apportes des alienes, ausibien de religiouses come des autres denzeins et foreinz 225
    female: (1373) les religiouses alienes sont ousté et expulsez de lour possessions ii 342

  • remuere s.f.

    Semantic labels: female

    Citations:

    woman who removes
    female: (c.1378) Celle est auci la droite mere Du saunté et la remuere De toute cure et de destance 15842

  • reteneresce s.f.

    Semantic labels: female

    Citations:

    woman who retains, witholds
    female: (1329-30) fust ele trové reteneresce de la rente par verdit d'assise 3-4 Ed III 415

  • revenderesse s.

    Semantic labels: female, occupation

    Citations:

    shop-keeper dealing in the resale of goods
    female: (1433) d’en sçavoir a quel prix la revenderesse pres Temple bat le vent d’icelles =pieces of cloth 190.B39

  • ribaude 1 s.f.

    Semantic labels: female

    Citations:

    female scoundrel, ruffian, woman of the lower classes
    female: (s.xivin) Frape de clers, Compaignie de damys, Lure de pucels, route de burges, route de ribaudes 427
    female: (1415) De la roigne auxi et de la duchesse, duatrez damez [...] de lez ribaudes ou paillardez, putaignes, putevilez et villayns, larouns, felouns et traitours 79.16

  • rivail 2 s.

    Semantic labels: female, occupation

    Citations:

    concubine, mistress
    female: (s.xiii) de pelice: de sun rivail 30
    female: (s.xiii1) pelex: rivalie ii 108
    female: (s.xiii2) pelex: gallice rivayl est quando tres mulieres aderent uno viro, rivales rivayle T s.xiii-xiv quando tres vel plures homines ii 16 (A)

  • rokestare s.f.

    Semantic labels: female, occupation

    Citations:

    nurse(maid)
    female: (1383) facez paier [...] a rokestare du dite fille [...] tresze soldz ii 258.803

  • romaine 1 s.f.

    Semantic labels: demonym, female

    Citations:

    Roman woman, female inhabitant of the city or empire of Rome
    female: (1190-93) Une dame ke ert mult vailliant; Romaine fu, de Rome nee 1119

  • [runcine] s.f.

    Semantic labels: female, horses, mammals, zool.

    Citations:

    female rouncy, small horse used for riding or as a packhorse (sometimes with a connotation of poor quality)
    female: (1323) une coursour ferraunt [...] et une someer ferraunt [...] et une rouncie ferraunt 116

  • sage 2 a. s.

    Semantic labels: female, hist., law

    Citations:

    wise woman
    female: (s.xiii1/3) Cist reis out une sage femme; La dame out nun Martiene, Lais Martienes controvat Ke li reis Auvred puis traitat 1919
    female: (1372) vous mandons que en toutes maneres vous faces venir ove toute le hast que en aucune manere plus purrez a nostre tres chere et tres bien amee compaigne la roine a Hertford, Ilote la sage femme ii 55

  • sailleresse s.f.

    Semantic labels: dance, female

    Citations:

    dancer (in reference to Salome; cf. Mark 6.21-9)
    female: (s.xiii) saltrix: salieresse 173
    female: (s.xiiiex) Quant [Herod] al saint le chief fit colper Et a sa sailleresse =Salome [fist] bailler [...] 662

  • salniere s.f.

    Semantic labels: female, merch., occupation

    Citations:

    saltwife, woman who manufactures or sells salt
    female: (c.1136-37) Unc tis peres ne vendi sel Ne ta mere ne fud salniere 377

  • salveresse s.

    Semantic labels: female, theol.

    Citations:

    (in reference to the B.V.M.) saviour, rescuer
    female: (1360-79) Et par toy B.V.M q’es no salveresse 28185

  • [Samaritaine] s.f.

    Semantic labels: demonym, female

    Citations:

    Samaritan woman, female inhabitant of Samaria
    female: (s.xiiim) Donc vindrent ses deciples de la cité e se merveilerent qu’il parla ové la Samariteyne 37.13.32
    female: (1330-40) la est le Puytz Jacob, ou Dieu parla ou la Samaritane 137

  • segresteine s.f.

    Semantic labels: eccl., female, occupation

    Citations:

    female sexton, sacristan, nun who is responsible for the maintenance of a convent church and its contents
    female: (c.1240) Une nonaine jadis estoit [...] Si fu segersteine de sa mesun 67.XIV.16
    female: (s.xivin) Une nuyt [...] prist les clefs del mouster, com cele qe fust segresteyne [e ben le pout fere] 100

  • [seignuresse] s.f.

    Semantic labels: female, status

    Citations:

    seigneuress, female feudal superior
    female: (1328) Dame Elizabet de Moutague, seignouresse de Kersyngton ii 102
    female: (1392-93) en la court dame Johane de Mortimer, countesse de Marche, seignouresse de Trym 183
    female: (1469) Si le seigniorez et le tenaunt entermarie [...] i 102.33

  • sein 2 s.

    Semantic labels: anat., Bibl., costume, female, marit., ship., theol.
    Usage labels: fig.

    Citations:

    bosom, breasts
    female: (c.1136-65) Pur quei, mi fiz, te soduir[ei]es D'altri moiller se t'i perneies, En ki sein molt vilainement Te norrireies folement? Quare seduceris, fili mi, ab aliena, et foveris in sinu alterius? 3861
    female: (1160-74) moult ert gente pucele, N’avoit encor eu sain ne triant ne mamele i 36.593
    female: (1160-74) curroit luy russeals =tears of the BVM si reddement aval, qe, solonc mon entendement, il n'arestoyt al seyn ne a seynture, tantqe desouz le piee a terre venoit 136.16
    female: (s.xiv) [S]i acune femme travaille de enfaunter, acun prestre u acun clerc ki hordin‚ seyt lise treis feiz set breve sur sa teste e le mette en sun seyn 90.37

  • seinte 1 s.f.

    Semantic labels: eccl., female, theol.

    Citations:

    saint, holy woman
    female: (c.1200) Granz companies de seinz e de sentes 3
    female: (1360-79) Madamoiselle Ipocresie: C’est une file qe vorroit Q’au seinte l’en la quideroit 1061
    female: (1376) nous devisons notre alme a Dieu notre creatour [...] et a touz lez sainz et seintez 225
    female: (1381) je devise a Elizabet ma fille mon lit de drap d'or ové les appurtenancez a la chapele de mesme la seinte i 115

  • seisine s.

    Semantic labels: female, kinship, law

    Citations:

    to give in marriage
    female: (c.1200) Mult bonement li grante la meschine E de son cors lui done la saisine (B) 4695

  • sené 3 a. s. s.f.

    Semantic labels: female

    Citations:

    wise, learned woman
    female: (c.1170) Lor si·n ad apelé Herselot =daughter of the duke of Albany , la senee, Une sue meschine ki de lui iert privéé 495
    female: (1256) Katerine la senee A vint e cinc fu martiré 859
    female: (1273-82) la roine, l’esmeree, Mere au roi Edward, la senee 5270

  • [seneschale] s.f.

    Semantic labels: female, status, title

    Citations:

    female seneschal, stewardess of a noble or royal estate who is in control of domestic arrangements and the administration of justice
    female: (1273-82) Amor [...] Tu en =of the sweetness of J.C. es droite senescale, Tu en sers du ciel la grant sale 1117

  • sepande s.f.

    Semantic labels: female, theol.

    Citations:

    goddess, female divinity of creation
    female: (c.1180) As autres escarboz le dist Que lur sepande lur mesfist 288.10
    female: (c.1180) A la sepande ala the hare parler, Si li cumence a demander Pur quei ne l’ot itel criee E de cornes si aurnee Cum[e] le cerf 348.7

  • seraine 1 s.

    Semantic labels: female, human, ich., mythological, orn., rept., zool.

    Citations:

    siren, half woman half fish- or bird-like creature whose singing lures sailors to shipwreck
    female: (1121-35) Serene est de itel estre Qu’il cante en tempeste 1399
    female: (1155) Sereinnes sunt monstres de mer, Des chiefs poent femes sembler, Peisson sunt del nomblil aval 735
    female: (s.xiiex) Ma mere fu une baleine, En mer hantent cume sereine 274
    female: (s.xiii) Sirenum: serainnes i 66
    female: (1360-79) Uluxes, qant par mer sigla, Tout sauf le peril eschapa De les sereines ové leur chant 10911
    female: (1395) non prester les oreilles au chant de la seraine 243.55

  • [sercheresse] s.f.

    Semantic labels: eccl., female, monastic, occupation

    Citations:

    scrutatrix, female official appointed to inspect discipline and order in nunneries
    female: (1327) sire Wautier, ercevesque de Cantorbire, benesquia les nonnoynes de Sempyngham .lij. […] e une haute cercheresse 336

  • sergante s.f.

    Semantic labels: female, occupation, status, theol.

    Citations:

    female servant, attendant
    female: (c.1200) Il unt bref escrist, si l'ont livré A une sergante qui mult l'ad ben porté (B) 10848
    female: (s.xiiiin) Mult cheri ses fiz mun pere E mult aveit chiere ma mere: [...] E partant asez lur quist Serjanz, serjantes a volenté 5705

    (of God, the Devil, etc.) female servant, attendant
    female: (c.1240) Jeo sui de cest abbeie serjante, Si lef les dras cum vus veez 70.XIV.135

  • servante 1 s.f.

    Semantic labels: female, occupation, status, theol.

    Citations:

    female attendant, domestic servant
    female: (s.xiv1) Jeo sui Ruth, ta ancelle. Espaund ton pail sur ton servaunte 196 (P)
    female: (1354) Johan de Hiltone [...] avoit une servaunte qe se fit nomer Agneys de Loundres 485.210
    female: (1372) pur le bon et agreable service que nostre bien amee servante Alison Lavender nous ad fait [...] i 194
    female: (1423) et .viij. servaunces servauntes femelles, pur servier as ditz languissantz en le dit hospitall iv 249

    (of God, the Devil, etc.) female servant, follower
    female: (s.xiiim) Tel miracle fit Dieu pur cele Ke servante le fut bone e bele 63.62

  • serve 1 s.f.

    Semantic labels: female, occupation, status, theol.

    Citations:

    (of God, the Devil, etc.) female servant, follower
    female: (s.xivin) Serve suy A mon segnour dulce Jhesu 107.51

    female serf, villein, labourer who is unfree and bound to the soil
    female: (c.1292) celi ausi ne serra mie serf, qi serra engendré de une serve en matrimonie mes qe le piere soit fraunc i 197
    female: (c.1292) puis qe acun serf ou acune serfve soit une foiz fraunc i 199
    female: (s.xiiiex) Ceux sunt serfs qe sont engendrez de serfs e nez de serve 77

  • shepstere s.f.

    Semantic labels: costume, female, occupation

    Citations:

    seamstress, dress-maker
    female: (1413-15) Item pur un carpenter par un jour en lez maisons des pynnere et shepstere - .vij. d. 2 Henry V

  • sibile s.f.

    Semantic labels: divin., female

    Citations:

    Siby, woman who who has powers of divination, oracle
    female: (1141) Il furent dis sibiles, Gentils dames nobiles, ke orent en lur vie Espirit de prophecie 1
    female: (1141) 'sibile' erent nomees [...] Tutes femmes savantes Ki erent devinantes 11
    female: (1141) La quinte sibilla Out nun Eristria 27

  • singesse s.f.

    Semantic labels: female, mammals, zool.

    Citations:

    female monkey
    female: (c.1180) Tu est singe e ele singesse Leide, hiduse e felunesse 164.39
    female: (s.xiiim) hec simia: singesse i 426.457
    female: (s.xiii-s.xiv) simee: (D*) chingessis ii 141

  • smok s.

    Semantic labels: costume, female

    Citations:

    woman's undergarment, shift, chemise
    female: (1403) un smok, prix de .vj. deners SC 8/255/12724

  • [socre] 2 s.f.

    Semantic labels: female, kinship

    Citations:

    mother-in-law
    female: (1212) la soegre e la brui 2784

    sister-in-law
    female: (s.xiv1) Orpha boisa sa soergre et returna. Et Ruth aherdi a sa soegre 195 (L)

  • soer 1 s.f.

    Semantic labels: eccl., female, kinship, monastic
    Usage labels: fig., politeness

    Citations:

    sister, female sibling
    female: (c.1135) Je n’a seror ne je n’a frere (T) 285
    female: (s.xiiex) Femme avoit mout leal, Ser sere le roi Galahal 508
    female: (s.xiii1/4) Guibourc to Rainouard Baisez mei, frere; ta soror sui naissant 3550
    female: (1260-70) Home deit en nule manere Beiser femme, fors sa mere, Ou sa seore 6369
    female: (1311) Lez seours sunt ovelment heirz; e veez vous com disouelement Ed II x 46
    female: (1390-99) le dit David ad payé les obeduz soun pier et soun frere et lez amobours pur soun sewres 481
    female: (1415) Item je devise et ordeine a madame de York ma soire une anel doré ové une grand diamond ii 16
    female: (1439-68) aprés qi mort le dit manoir de Brunham [...] descendist a Elizabeth et Anne Rodenhale, come as soers et heirs le dit Thomas v 402

    daughter-in-law
    female: (s.xiii-xiv) Nurus: suore, brue ii 16

    nun, female member of a religious order
    female: (1212) car d'icest siecle trespassa a joie d'iloec al tierz jour od mesme icele soerour qui de seint Piere fut nomee 15470
    female: (c.1230) Les sorurs surs W s.xiv in de [l]'abbeie Apele a sei 3111
    female: (s.xiiiex) le diable enuai deus souers de religion 107.5
    female: (c.1300) nul autre destourber Qe les freres = of Order of Fair Ease a lur pleysyr Ne pussent a lor sueres venyr 133.48
    female: (1423) As tressages commons de cest present parlement suppliont humblement les meistre, freres, sores, et poveres languissantz, del hospitall de Seint Leonard d'Everwyk iv 249

    full sister, sharing both parents with a sibling
    female: (1360-79) Magdaleine Ové Martha, sa sorour germeine 13049

  • [soereté] s.

    Semantic labels: female, kinship

    Citations:

    sisterhood, fact of being a sister
    female: (c.1415-20) pur ceo tres chere soer, supplie vostre sorestee supplico sorilitatem (T) 177r

  • soignante s.

    Semantic labels: female

    Citations:

    concubine, woman who cohabits with a man outside of marriage
    female: (c.1165) Si il laissast pur sa suinant Que d’espuse n’eust enfant 54.323
    female: (s.xii2) Dis e uit femmes out e seisante suinnantes 147
    female: (s.xiii2/4)  Quant s'espuse ne pot aveir, Soignante quert a soun volair 178
    female: (1266-1300) Cleopatra [...], qu’il =Caesar tint a songnante 126.R48.5

  • [soldane] s.

    Semantic labels: female, Islam, title

    Citations:

    sultana, sultan's wife
    female: (c.1334) issint q'en [...] la feste la soudane fuissent soules femmes 203.28

  • sorcere s.f.

    Semantic labels: female

    Citations:

    sorceress, woman who practises sorcery or witchcraft
    female: (s.xii1/3) Cyrcé l'usa (=magnet) e l'ot mult chere, Cele merveilose sorcere 46.460
    female: (s.xii2/4) Cyrcé la merveilluse sorciere 105.xvi.5
    female: (c.1180) D’un larun cunte ki se giseit Suz un buissun, si se dormeit. Une sorcere le trova 208.3
    female: (1260-70) Le deable, par ki enchantement La sorcere dit vostre talent 1272

  • sorcerere s.f.

    Semantic labels: female

    Citations:

    sorceress, woman who practises sorcery or witchcraft
    female: (s.xiiim) Icist Antecrist avra od sei sorcerieres, E devinurs divinurs e sorceres R c.1300 71
    female: (c.1334) ala conseillir un sorcerere pur resusciter Samuel de mort en vie 40.19

  • sorceresse s.f.

    Semantic labels: female

    Citations:

    sorceress, woman who practises sorcery or witchcraft
    female: (c.1200) La sorceresce (= who resuscitates Samuel from death) entent qu'il est suspris (E) 8430
    female: (s.xiii2) saga: (A) sorseresse ii 17
    female: (c.1292) de sorciers et de sorceresses i 179
    female: (1343-50) Lors fist le roy prendre une des mauvaises sorceresses et la fist mettre en graunt destresse 4.5
    female: (1415) De la roigne auxi et de la duchesse, d'autrez damez et de la countesse, de la soer et sorceresse, de lez veillez, vewes et virgines 79.15

  • sororge s.

    Semantic labels: female, kinship

    Citations:

    sister-in-law, sister of one’s spouse
    female: (1160-74) Mais l’on li dist que la reigne, Sa serorge, esteit en gesine ii 268.10338

  • [sororité] s.

    Semantic labels: female, kinship

    Citations:

    sisterhood, fact of being a sister
    female: (s.xiv2) si un homme mandra a sa soere [...]; il ferra fyn mencione de la salutacione et de la fraternitee ou sorrelitee, s’il ferra salutacione 40.269
    female: (s.xivex) suplie vostre solorité (H2) 20v

  • sot 1 a. s. s.f.

    Semantic labels: emotion, female, law

    Citations:

    foolish, ignorant woman
    female: (1360-79) O prestre [...], L’as tu vestu pour Katelote? [...] Dieus a la vois, mais celle sote Avera le cuer 20685

  • sou 2 s.

    Semantic labels: female, livestock, mammals, zool.

    Citations:

    sow, female swine
    female: (s.xiii2/3) Le oint de chat, de moton, de sew 1530
    female: (s.xvin) Fiems q’issera de measoun sous stynk þat goþ out of þe hogys hous 78.11

1 2 3 4